Play annotation Dołt'ol Dina, The Man in the Moon Told by Hannah Maillelle, March 2002, Shageluk, Alaska
Recorded by Donna Miller MacAlpine and Alice Taff. Transcribed and translated by Donna Miller MacAlpine, Hannah Maillelle, Edna Deacon, Louise Winkleman, and Alice Taff. (added for clarity) {false start} [notes] Compare this story beginning with that of “Nił’oqay Ni’idaxon” in Belle Deacon, 1987, Engithidong Xigixudhoy; Their Stories of Long Ago, ANLC and IASD.
TO REPLAY A PHRASE, click on its speaker icon.
Play annotation Ughida, {ine' sis} "ine" sateneł, he'?
Cousin, you're going to say "ine", for me, eh? [The storyteller needs a listener to respond "ine" during the story pauses.]
Play annotation Qay xidhi’onh, tr’ine.
There was a village, it is said.
Play annotation Tsʼi yixi xiłdi
So around there
Play annotation xididltth'e.
they were living.
Play annotation Xiłdi,
So,
Play annotation giłixin
one
Play annotation niłoqay
married couple
Play annotation nq'ołdałin xit’anh, tr’ine,
they had daughters, it is said,
Play annotation toxin nq’ołdałin.
three daughters.
Play annotation Tsʼi yixi nixidodhil ts'i xiłdi.
They lived there year after year.
Play annotation Yixiqay xididlitth'e.
They stayed around their village.
Play annotation Xiłdi,
So,
Play annotation anh, xivito’, gits’i’in q’u’edoyh.
that one, their father, goes out hunting.
Play annotation Ghinoy, tr’ine, dił'anh nginixi.
Caribou, it is said, he gets back there.
Play annotation Xiłdi,
So,
Play annotation ni’idiyo xałts’in’.
he comes back in the evening.
Play annotation Anh, anh vuyithdon,
The one with whom he lives (his wife),
Play annotation edivenhditux, tr’ine, nigintth’ux.
every day, it is said, she makes ice cream,
Play annotation Yixo nigintth’ux.
For him she makes ice cream.
Play annotation Xiłdi giłixdi
So once,
Play annotation "Gan, ixinałt'a tux iłt'e vixo nigenastth’ux?
"How many times am I always making ice cream for him?
Play annotation Nughi xonigendhastth’ugh ts’i, anh," yiłne, tr'ine.
I’m not going to make ice cream for him, that guy," she said, it is said.
Play annotation Xiłdi,
So,
Play annotation xiviyił, tr’ine, ni’idiyo.
with that, it is said, he came back.
Play annotation Ni’idiyo ts’i.
He came back.
Play annotation Vav yughininelo, tr’ine, dughidhidon.
She put food by him, it is said, by her husband.
Play annotation "Xiday vanhgiq?" yiłne, tr'ine.
"Where's the ice cream?" he asked, it is said.
Play annotation "Gan ixinałt'a tux nigenastth’ux?
"How many times have I made ice cream for you?
Play annotation Nughi niginistth’ugh ts’i," yiłne.
For you I did not make ice cream," she said.
Play annotation Xingo yi xits'i xiłdi,
Right from there,
Play annotation “Gila. Soxo niginetth'ux go idał," yiłne.
"Right now. You make ice cream for me right now," he said.
Play annotation Xiłdi yiggi, nq’ołonh, giłigginh,
Then she, (to) one of the girls,
Play annotation tth’ok, tr’ine, yitl'ogh ghetonh,
a dish, it is said, she handed to her,
Play annotation tritr tigitth'ok chenh.
a wooden spoon, too.
Play annotation "Soxo yith ingiłchet," yiłne.
"Get snow for me," she said.
Play annotation Tthan at, xiyił tthitadhiyo.
And so, she went out with them (the utensils).
Play annotation Yith oqo tthitadhiyo.
For snow she went out.
Play annotation Xidontodolin xe lo che, tr'ine.
She never came back inside there sure enough, it is said.
Play annotation Ngi'egh yuxudz
Outside everywhere
Play annotation dranh q’udixet'a, tr’ine.
it was like daytime, it is said.
Play annotation Digidołt'oł ts'in'.
The moon was shining.
Play annotation Xiłdi, yi davo xidithinik, tr'ine, vonh.
So, she (mother) got tired of waiting for her (daughter), it is said, her mother.
Play annotation Xiłdi yoqo xentl’anh ngi’egh.
So she started to look for her outdoors.
Play annotation Viqul, tr’ine, ngi’egh.
She's not outside, it is said.
Play annotation Xiłdi xidonidiyo, "Nughi qul anh," xiyiłne.
So she (the mother) went inside, "She's gone," she told them.
Play annotation "Yith oqo tthitadhiyonh qul," ne.
"The one who went out for snow is gone," she said.
Play annotation Xiłdi yiggi,
So they,
Play annotation vodaye notin,
her two older sisters,
Play annotation xiyił ałixi yuxudz tthixinedatl.
all of them, they went out.
Play annotation {ni} Ngitthing che xixinitl'an'.
Down there (toward the river) they started to look.
Play annotation Atthing xiq’ay yiggi tth’ok dhitonh, tr'ine.
Halfway down that dish was sitting, it is said.
Play annotation Xiłdi ngitthing, xits’i te xułzreyhdi,
Then down there where they get water,
Play annotation che tigitth'ok, tr’ine, dhitonh.
also the spoon, it is said, was sitting.
Play annotation Xiłdi ndadz go dixitoneł ts’i.
Then they didn't know what to do.
Play annotation Edivenhditux, tr’ine, xiy oqo niholyix.
Day after day, it is said, they look for her.
Play annotation Ine’, viqul.
But, she was gone.
Play annotation Yiłchet ngidiq, Dołt'ol Dina,
He took her up there, the Man in the Moon,
Play annotation yiłchet, tr’ine.
he got her, it is said.
Play annotation "Ngin'qogg, xiq’i an gensitoyh tux,
"The Earth, when I look down,
Play annotation ngideyan', ngiq'an gensitoyh," yiłne, tr'ine.
only you, upon you, I look down," he told her, it is said.
Play annotation Ts’inʼ ngidiq, no’oy,
Up there, the moon,
Play annotation yi ts’idz xiyił donxeluq.
he went towards it with her.
Play annotation {and} Anh chel, vonh xelanh, tr'ine, ngidiq,
The man had a mother, it is said, up there,
Play annotation no'oy q'idz.
on the moon.
Play annotation Xiłdi {xi} xidonye iłt'anh.
Then he brought her inside.
Play annotation Xiłdi vonh,
Then his mother,
Play annotation vonh, tr’ine, gho gits’i dideyoq.
his mother, it is said, thinks he has done wrong.
Play annotation Dingonh gho gits’i dideyoq yuxudz.
His own mother thinks he has done wrong.
Play annotation “Ndadz dingit’anh ts’i?” yiłne.
"What are you doing?" she asks.
Play annotation {and} Xiłdi vonh xiyił yiggi nq'ołonh xełedz titli’anin.
Then his mother starts to treat the girl nicely.
Play annotation Ine’ yuxudz q’agh xiq’a, tr’ine.
Even so she wants to go back, it is said.
Play annotation Itrix, anh nq’ołonh.
She cries, that girl.
Play annotation Xiłdi, dran tux, vinixiłyigg tux, tr'ine, xidonidoyh an {cheł} chel.
So, during the daytime, during the morning, it is said, he comes inside, that man.
Play annotation Xiłdi, edi dran, tr'ine, vił iłtingh.
So all day, it is said, he sleeps.
Play annotation Xałts’in' xiyił tr’anididhik ts’i, tr’ine.
In the evening he wakes up, it is said.
Play annotation Che tthan'idoyh.
He goes out again.
Play annotation Che No’oy Dina' ngilanh.
Again the Moon Man he is.
Play annotation Dołt'ol Dina' ngilanh.
The Moon Man he is.
Play annotation Xiłdik, iłt'et, tr'ine, q'idughitux itrix.
And then, still, it is said, sometimes she'd cry.
Play annotation Niłt'a ts'i sre’ nixidadhit, tr’ine.
No knowing how much time passed, it is said.
Play annotation Xiviyił yiggi,
Then she,
Play annotation chel vonh, anh,
the man's mother, she,
Play annotation “On, on siyił dingit’anh,” yiłne, tr’ine.
"Come, come, go with me," she said to her, it is said.
Play annotation Anh chel vił iłtingh xingo.
The man was sleeping meanwhile.
Play annotation Xiyił dititht'andi viniq'it xido'.
Together to the edge of the lake they went.
Play annotation Tl’ux, tr’ine, dixiditl-’an'.
They gathered lake grass, it is said.
Play annotation Tl’ux, tl'ux dixiditl-’an ts’i yit xits'i.
Lake grass, lake grass they gathered from there.
Play annotation Getiy tl’ux long dixaghił'an'.
A whole lot of lake grass they gathered.
Play annotation Xiłdi, yiggi chel xiqʼi, tr’ine, sriłti xiyinelo.
Then, from that man, it is said, they hid all of it.
Play annotation Xiłdi xidonxididatl, he'.
So they went inside, eh.
Play annotation Ine’, tr’ine, yuxudz che ntithitrax, yiggi nq’ołonh.
But, it is said, again she started crying, that girl.
Play annotation Dingonh q'at.
She wants her mother.
Play annotation Xiłdi, nginiq,
So, behind,
Play annotation xiyh yix aniggi, trʼine.
there is a winter house (sod house) behind, it is said.
Play annotation Noqoggiy chux dhi'onh.
There is a big rock (covering the doorway).
Play annotation Iy xiłdi, "On," yiłne.
So then, "Come," she (Moon's mother) said to her.
Play annotation "Gon siyił," yiłne.
"Do this with me," she said to her (the girl).
Play annotation Xiłdi, yughin neyo ts'i,
Then she goes to her,
Play annotation yits'i eniq'ith, q'ith {ni'eni} niyito'oł ts'i xiq'i.
aside, to put it aside.
Play annotation {hit} Xiye titlnek, tr'ine.
They start to push it, it is said.
Play annotation Xidigał gan gho, tr’ine, q’ith nixiyini’onh.
Finally, what a struggle, it is said, they put it aside.
Play annotation “Niyiggi gil xiningił'anh xiy,” yiłne.
"OK, look inside," she told her.
Play annotation Niyiq xentl’andi.
She starts to look inside there.
Play annotation Ayiggi xezron che,
Down there at last,
Play annotation anh vidithinqay xididltth'edi.
her family's dwelling place.
Play annotation Xiyh yix, tr’ine, xidhi’onh.
A winter house, it is said, was there.
Play annotation Agidet.
Right there.
Play annotation "Xiq'a ngitrixdi," yiłne.
"That's the place you cry for," she tells her.
Play annotation Tthan a yit xits'i xiłdi, xidongixine’onh, tr’ine.
And then, they closed it up (with the rock), it is said.
Play annotation Xiłdi, xiyiggi tl’ux dixiyighił'an,
So, that lake grass they had gathered,
Play annotation xidonxiyelyo, tr’ine.
they brought inside, it is said.
Play annotation Xiłdi yiggi chel tr’antididhiłdi xits'i, tr’ine,
When that one, the man would be about to wake up, it is said,
Play annotation sriłton xiyilayh.
they'd hide it.
Play annotation Gixenłtl’etl, tr'ine.
They braided it, it is said.
Play annotation Iłt'e yuxudz edivenhditux,
Always, day after day,
Play annotation tl’ux xiniłtl’etl.
they braided the grass.
Play annotation Xiłdi, ligimith iy chux, tr’ine, xitltsenh.
Then, a big ball, it is said, they made of it (the braid).
Play annotation Anh yiggi chel tr’andidhit tux, tr’ine, sriłton xiyi’oyh.
Before that man awakes, it is said, they hide it.
Play annotation Tthan tidoyh xingo xiłdi,
When he went out,
Play annotation "Yiggiy, gila', dodo iy," yiłne.
"That's it, okay, that's enough," she told her.
Play annotation Xiłdi, łeq'ath, tr'ine, xidonelyo.
Then fish skins, it is said, she brought in.
Play annotation Łeq'ath xidonelyo, "Gila',
Fish skins she brought in, "Okay,
Play annotation gon, gon diłq'on'," yiłne.
here, sew this," she told her.
Play annotation Gisr, łeq'ath gisr,
Mittens, fishskin mittens,
Play annotation nałt'ay sre', tr'ine, yixeghonh.
no knowing how many they made, it is said.
Play annotation Yits'e ene ts'i.
She helped her.
Play annotation Xiłdi,
So,
Play annotation yiyił yuxudz, sriłti xiyinelo, tr'ine.
they hide all of it together, it is said.
Play annotation Sriłti xiyithdlo.
They keep it hidden.
Play annotation Xiłdi,
So,
Play annotation xiłdi, yiłne, tr'ine,
so, she told her, it is said,
Play annotation "Ngidithinqay ye,
"Your parents,
Play annotation nixiveneli'eł," yiłne.
you will see them again," she told her.
Play annotation Xiłdi che,
And,
Play annotation vav iy tohel,
the food that she will eat,
Play annotation yił, tr'ine, yixo tr'ughiłdi ninelo.
it is said, she got it all together.
Play annotation Xiłdi, "Gon, gon gila'," iłne.
So, "Here, here it is," she said.
Play annotation Ngiyix didrogg xiyet
Inside her (parka) front
Play annotation yighelo, tr'ine, vav.
she put it, it is said, the food.
Play annotation Xiłdi yiggi, xiyinłtl'etl iy,
Then the one they braided,
Play annotation gisr, gisr, tr'ine, ye yidighiłnik.
(and) the mittens, the mittens, it is said, she put them on her.
Play annotation Xiłdi,
So,
Play annotation "Gila', a gon gila vandighene an gon," yiłne,
"OK, this one, never let go of this one," she told her,
Play annotation {that} iy xeyiniłtl'etl iy.
the one they braided.
Play annotation Xiłdi, tthiniłt'anh, tr'ine, yiq'i anigg, xinedot'andi.
So, she took her out, it is said, back there, to the hole.
Play annotation Xiłdi, ngiyiggi, tr’ine, ntithits’uk yiggi nq’ołonh;
So, down there, it is said, she starts to swing (lowering herself), that girl;
Play annotation nałt'a isre’ nadhoł, tr’ine, ningyiq.
no knowing how many days she camped, it is said, (going) down.
Play annotation Vigisr oxo didigisr tux, giye che ndalniyh ts'i.
As her mittens wore out, she put on other ones.
Play annotation Giye, giye ndalniyh ts'i xiłdi che.
She'd change into different ones.
Play annotation Ngiyiq ntidljok.
Down she slides.
Play annotation Xidigał ngin,
Finally the ground,
Play annotation go,
there,
Play annotation go tth'e niyitltay xingo,
before she let her go,
Play annotation "Nq'ołonh," tr’ine, iłne.
"Girl," it is said, she said.
Play annotation "Gila',
"Okay,
Play annotation ngo sixi gits'in ghitodhił.
something bad is going to happen to me.
Play annotation "Yiq'i',
"Like this,
Play annotation vinixiłts'eg diggan-ngidux ts'i,
early in the morning when you get up,
Play annotation xigito’oł xe xiningił'anh," yiłne, tr’ine.
around where the sun rises look there," she told her, it is said.
Play annotation "Yiggit
"There
Play annotation xidithiq'isrdi',
if it is red there,
Play annotation agide siyozr sitidhtl-,
then my son, to me will,
Play annotation sidhił-
to me,
Play annotation sitidhiłgha'.
he's going to kill me.
Play annotation Sidil 'n axa, xing-gitot'oł," yiłne.
With my blood, the sun will rise," she told her.
Play annotation Ts'an a yitits'i xiłdi,
From there then,
Play annotation xidiyix, tr’ine, xiq'utadhiyo.
their (family's) house, it is said, she went to it.
Play annotation Yuxudz yeg nixidinighiłyonh, tr’ine.
It was all overgrown, it is said.
Play annotation Xiq’idz yuxudz xidinighiłyonh.
On top it was all overgrown.
Play annotation Ngi’o xidoy xiyił yuxudz
Outside of the door
Play annotation xits’in' xadinighiłyonh, tr’ine.
was all overgrown too, it is said.
Play annotation Dałine', tr’ine, xidonidiyo.
Even so, it is said, she went inside.
Play annotation Xidonidiyo ts’i xiłdik,
Inside she went and then,
Play annotation dingonh, tr’ine, oqo xinayh,
her mother, it is said, she called for her,
Play annotation dito' yił.
her father too.
Play annotation Ine’, tr’ine, xiyantr’ixuneg.
But, it is said, they didn't know her.
Play annotation Xiłdi yuxudz, getiy, tr’ine,
So, really, it is said,
Play annotation anh vonh tr’an athdlat.
her mother, an old woman she had become.
Play annotation Anh vito’ ghiluq xiyił.
Her poor father too.
Play annotation Yiggi vodaye yił yuxudz,
And her older sisters too,
Play annotation xiy antr’ixuneg.
they didn't know her.
Play annotation “Gogide anh itl'anh,” xiłne, ine', tr’ine,
"Here I am," she told them, even so, it is said,
Play annotation yuxudz xiy antr’ixuneg ts’in'.
they didn't know her.
Play annotation Dixidiyoq ts'in',
This is how they did,
Play annotation "Diva deg?
"Who is here?
Play annotation Diva go,
Who is this,
Play annotation dina xidineyon," xi’ne, tr'ine, xinaxinadilighusr.
who came to see us?" they said, it is said, talking with each other.
Play annotation "SE an at," xiłne, ine'.
"It's ME," she told them, but (they didn't know her).
Play annotation Agide xidigał, tr'ine, xinathdrit.
Finally, it is said, they went to bed.
Play annotation Xiłdi vinixiłts'eg digganithdonh.
So early in the morning she got up.
Play annotation Digganithdonh ts’i xigito’oł, xe,
She got up, and where the sun was going to come up, around there,
Play annotation xenitl-’an, ngi’egh natadhit.
she started to look, standing outside.
Play annotation Xididiq’isrdi xizron che, tr’ine.
It was just getting really red, it is said.
Play annotation Xiłdi tathtrix agide.
So she starts to cry.
Play annotation "Yixi gits’i nixidhi’onh,"
"He did something bad to her,"
Play annotation yinedhinh.
she’s thinking.
Play annotation Tth'an at xidigał yuxudz yit yuxudz, nixidathdaq ts’i.
Finally they all got old there.
Play annotation Xidixindli’on’.
The end.
Play annotation None
[Hannah Maillelle's English version of this story follows.]