Play annotation Speakers are Woochjixʼoo Éesh George Ramos (left) and Naakil.aan Hans Mark Chester (right). Recorded July 21, 2010 at none in Yakutat, Alaska. Produced at the University of Alaska Southeast, this material is based upon work supported by the National Science Foundation under Grant No. 0853788. Any opinions, findings, and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the National Science Foundation.
Recorded by Alice Taff. Tlingit transcription by X̱’aagi Sháawu Keri Edwards. English translation by none. Proofread by X̱’aaki Sháawu Keri Edwards and Saḵaayí Anita Lafferty. Brackets = {false start}, (added for clarity), [translator/transcriber's note]. ??? = can’t understand. Click on the speaker icon to repeat a phrase.
Play annotation To PLAY or PAUSE, click on the video.
To PLAY SELECTION, click on the speaker icon to the left of the selection.
Play annotation To SEARCH for a word in either language:
Control+F (Mac: Command+F), type your word, Enter/Return, scroll to see all the occurrences of your word.
Play annotation I ḵaltóode.
In your pocket.
Play annotation Yéi á.
That's the way.
Play annotation Gunalchéesh {haa een}
Thank you
Play annotation {ha} haa een {sh} sh kilneek.
for the stories you will be telling us.
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation Chʼa aadei ya x̱at naa.oodax̱ ??
Excuse me
Play annotation ax̱ yoo x̱atángi
my language
Play annotation .
they are still teaching me.
Play annotation .
I'm still growing into it.
Play annotation Aaá.
Yeah.
Play annotation Woochjix̱oo Éesh yóo x̱at duwasáakw.
Woochjix̱oo Éesh is my name.
Play annotation L'uknax̱.ádi áyá x̱át.
My clan is L'uknax̱ádi.
Play annotation Xíxji Hít yeedáx̱.
From the Frog House.
Play annotation Áyá shux'wáanáx̱
This is the first thing
Play annotation aag̱áa áyáas
then
Play annotation has altéeni has agux̱sakóo aadóox̱ sá x̱at sateeyí.
when they are watching, they will know who I am.
Play annotation Áwé.
Thatʼs it.
Play annotation Yéi áyá
This is how
Play annotation i ée kḵwalatóow.
Iʼm going to teach you.
Play annotation Gunalchéesh x̱á.
Thank you.
Play annotation Nás'k yatee ax̱ saayí.
I have three names.
Play annotation Ax̱ káak hít yeedáx̱ áyá x̱at uwawát.
I was raised in my uncleʼs house.
Play annotation Ḵaajáaḵw, Jack Ellis.
Ḵaajáaḵw, Jack Ellis.
Play annotation Ḵúnáx̱
Really
Play annotation awsikóo
he knows
Play annotation haa ḵusteeyí.
our way of life.
Play annotation Aadé yóo shukawsixíx yé.
The way it has gone.
Play annotation L'uknax̱.ádi aa aayí.
It belongs to Lʼuknax̱ádi.
Play annotation Du x̱'éidáx̱ áyá
It is from his words
Play annotation a x̱oo aa.
some of it.
Play annotation Hél ḵu yáa ch'áakw átx̱ x̱walayeix̱.
But I havenʼt used it for a long time.
Play annotation Lingít yóo x̱'atángi.
Tlingit language.
Play annotation A x̱oo aa.
Some of it.
Play annotation X̱át tsú ch'a yeisú
I also still
Play annotation a daa yaa yan x̱a.éin.
am learning it.
Play annotation A daa yaa yan x̱a.éin.
Iʼm learning it.
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation Yáa
So
Play annotation ch'áagudáx̱ áyú ax̱
from long ago my
Play annotation káak yéi x̱at yawsiḵaa,
uncle said to me,
Play annotation "Sheet'kaadé áyú haa wduwa.éex',"
"They invited us to Sitka,"
Play annotation yóo x̱at yawsiḵaa.
is what he said to me.
Play annotation Nineteen four.
1904.
Play annotation Yáa Alaska governor áyú yéi yaawaḵaa,
This Alaska governor said,
Play annotation "Hóoch' áyá.
"Thatʼs enough.
Play annotation Hél potlatch yéi gax̱yeesanei.
You arenʼt going to have potlatches.
Play annotation Hél tsú
No more
Play annotation ḵu.éex'
potlatches
Play annotation ḵa l'eix̱.
and dances.
Play annotation Hél yéi gax̱yeesanei.
You will not have any more of this.
Play annotation Hél yéi ḵugax̱yeenóok yéi áyá."
You will not do this from now on."
Play annotation Á áyá
That is
Play annotation Kaagwaantaanch áyú
(why) the Kaagwaantaan
Play annotation du x̱ándei s aawa.aat yóo governor.
went to the governor.
Play annotation "Hóoch'i aayí tléix'
"A final one
Play annotation haa tuwáa sigóo.
is what we want.
Play annotation Hél gé wáa sá utí aaá," yóo áwé s yaawaḵaa.
It's all right, yes," they said.
Play annotation Ách áyá
That is why
Play annotation ch'a ldakát
everyone
Play annotation wé Kaagwaantaan Ḵóok Hít,
from the Kaagwaantaan Box House,
Play annotation G̱ooch Hít,
Wolf House,
Play annotation áyá has aawa.éex' Yaakwdáatdáx̱ áyá.
they invited the people from Yakutat.
Play annotation L'uknax̱.ádi yóot aadé wduwa.éex'.
The Lʼuknax̱.ádi were invited there.
Play annotation Ách áyá
That is why
Play annotation áx' adul'eix̱í
when they were dancing there
Play annotation yáadáx̱ ḵuwuteen ḵu.oo áyú
the people who went from here
Play annotation L'uknax̱.ádi
Lʼuknax̱.ádi
Play annotation ldakát yáa hítx'
all from this house
Play annotation dax̱adooshú hítx' áyú
there were seven houses
Play annotation haa aaní káx' yéi téeyin.
used to be on our land.
Play annotation Yáa
So
Play annotation Ch'a g̱óot yéidáx̱ aa ḵu áyáas tsu ch'a g̱óot aa naa áyú daḵ wuduwa.éex', Yéil naa.
There were other clans that were invited, Raven clans.
Play annotation Áx' áyá wooch kaanáx̱ wuduwa.aat.
Thatʼs where they all gathered together.
Play annotation Yáa
These
Play annotation naa káani
Masters of Ceremonies
Play annotation yóo dusáakw nooch át.
is what they call them.
Play annotation Hél k'idéin
Not very well
Play annotation yeedát tlél k'idéin wuduskú ḵúnáx̱.
right now people donʼt know that much about it.
Play annotation Naa káani áyú
MCs are
Play annotation aadóo sá
whoever
Play annotation yee x̱oodé aawashaa.
you brought among you through marriage.
Play annotation Hú áyú yóo naa
He is the one in that clan
Play annotation naa káanix̱ nasteech.
that becomes the MC.
Play annotation Ḵa
And
Play annotation ḵaa yát,
the person's,
Play annotation ḵaa yádi, du shát tsú s,
the person's child, his wife too,
Play annotation ḵaa yitshát yóo duwasáakw.
their daughter-in-law is what they call it.
Play annotation Hú áyú ḵúnáx̱
She is the one that is
Play annotation dikéex' g̱adulshátch.
really held high.
Play annotation Áyú ḵoowdu.éex'i áyú.
They invite people to the potlatch.
Play annotation Hú áyá yáa naa káani.
This is the one who is the MC.
Play annotation Ḵa ḵaa yitshát,
And the daughter-in-law,
Play annotation adul'eix̱í áyú
when they dance,
Play annotation hú áyú shux'wáanáx̱
she is the first one
Play annotation neilt jidutaanch
they lead inside
Play annotation yóo l'eix̱í. Ách áwé
to this dance. That is why
Play annotation ḵux̱ [dak'óol'in] yóo ḵáa
the man comes in backwards
Play annotation neil ajeewatán
he brings her in
Play annotation ḵaa yitshát áyú.
their daughter-in-law, that is.
Play annotation Ḵúnáx̱
Really
Play annotation ???
???
Play annotation ???
Used to be big
Play annotation ḵa yá ḵáa
and this man
Play annotation naa káani tsú s,
who is MC,
Play annotation du cháan
his mother-in-law
Play annotation du jeedé yéi adaadunéi nuch ḵúnáx̱.
they give her many gifts.
Play annotation Yéi áyá
That is how
Play annotation á tsú tsu
that also
Play annotation ḵut wooxeex.
got lost.
Play annotation Yáa ḵoowduéex'i aa dei
Those that were invited
Play annotation ax̱ léelk'w áyú ḵu.oo yóo duwasáakw
my grandparents' people are called
Play annotation Kaagwaantaan.
Kaagwaantaan.
Play annotation Teiḵweidí.
Teiḵweidí.
Play annotation Ḵa ax̱ káak tsú s
And my uncle also
Play annotation aawal'eix̱.
danced.
Play annotation Jinkaat ḵa daax'oon
Fourteen
Play annotation du katáagu.
is his age.
Play annotation Haw!
Huh!
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation Yées ḵáa áwé.
He's a young man.
Play annotation Aaá, ḵúnáx̱.
Yes, really.
Play annotation A yís du ée wdudlitóow.
They taught him for that reason.
Play annotation Áyá
That is
Play annotation Sheet'kát ḵeeyateení wé,
when you go to Sitka,
Play annotation totem pole,
totem pole,
Play annotation kéet,
killer whale,
Play annotation wé a hídi yá,
the front of the house,
Play annotation wé kawdujixít.
they took pictures of it.
Play annotation Yáanax̱ át áwé hán wé gaaw teen.
He was standing on one side with his drum.
Play annotation Ḵa
And
Play annotation naa káani
the MC
Play annotation ax̱ léelk'w ḵu.oo áwé.
was my grandfatherʼs clan.
Play annotation Yáanax̱ át ḵu wéis
On this side was
Play annotation atk'átsk'u du jín yóo alshát yéi á.
a little child folding his arms like this.
Play annotation Ax̱ káak áwé.
That is my uncle.
Play annotation Ḵaajáaḵw.
Ḵaajáaḵw.
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation Yéi áyús
This is how
Play annotation yan kawdiyáa haa yóo x̱'atángi áyú.
our language turned out.
Play annotation Haa ḵusteeyí áyú.
And our way of life.
Play annotation Yáa
This
Play annotation haa l'eix̱í
our dance
Play annotation Nineteen four áyá yéi yan at kawdiyáa.
this is what happened in 1904.
Play annotation Hóoch'.
No more.
Play annotation Á ítdáx̱ áyá haat
After this
Play annotation tsú haat wuduwa.át.
they came here again.
Play annotation Yáa Lingít
The Tlingit
Play annotation shaadeháni,
leaders,
Play annotation Washington D.C. yóo gé duwasáakw,
Washington, D. C. is the name,
Play annotation hás ḵu áwé yóo yéi s yaawaḵaa,
they are the ones who said,
Play annotation "Yee x̱'éináx̱ yoo x̱'eela.átgi áyá,
"When you speak your language,
Play annotation hél haa tuwaa ushgú."
we donʼt want it."
Play annotation X̱á school-de yáa gax̱yee.áat
When you go to school
Play annotation ách áyáas
that is why
Play annotation wooch x'aadáx̱ wudik'óots.
it broke away.
Play annotation Aadé
There
Play annotation haa kéilk'
our nephew
Play annotation ḵáa káak sitee, ḵaa kéilk'
being an uncle, the nephew
Play annotation du ée at wultóowu
when they are teaching him,
Play annotation ch'áagu yáx̱
the old way
Play annotation ḵaa káak x̱ándei áwé kanduḵéich.
they would send him to his uncle.
Play annotation Yáa a ítdáx̱ ḵu.aa áwé yáa tlei hóoch'.
After this no more.
Play annotation Ḵa yáa
And this
Play annotation Sheldon Jackson
Sheldon Jackson
Play annotation yóo duwasáagu, hásch ḵu áwé has ḵuyawsiḵáa,
he was called, this was what they said to people,
Play annotation "Hél Lingít x̱'éináx̱ yóo x̱'agax̱yeela.aat."
"You will not speak the Tlingit language."
Play annotation Ḵa yáa a x̱oo aa yáa church
And some of the churches
Play annotation Catholic church
Catholic church
Play annotation Pius X Mission yóo shákdé duwasáakw.
Pius X Mission maybe is what they called it.
Play annotation Skagway aag̱áa.
Skagway at that time.
Play annotation Ḵa yáa kuhaankée
And these orphans
Play annotation du náḵ
who lost
Play annotation ḵuwunaawú atyátx'i
their parents
Play annotation kuhaankée yéi áyú hás tsú
orphans, they too
Play annotation
the
Play annotation yéi yateeyi atyátx'i áa dultin yé Juneau aayí hás tsú
children cared for there, the ones in Juneau too
Play annotation "Hél Lingít x̱'éináx̱ yóo x̱'akg̱eetaan."
(they told them,) "You will not speak the Tlingit language."
Play annotation Ách áyá ḵut wujixeex.
That is why it is lost.
Play annotation Yéi shákdé gag̱eesáa wudiyeiḵ
Maybe you would say it sank
Play annotation yóo, yóo x̱'atánk.
the, the language.
Play annotation Ách áyáas
That is why
Play annotation ḵaa káak kéi uswáatch.
the uncle raises him.
Play annotation Ch'áakw áyú
Long ago
Play annotation i léelk'u hás ch'a yóo ishakakg̱wajeis' neilx'.
your grandparents are going to teach you at home.
Play annotation A tóox̱ kéi ikg̱wawáat
You are going to grow up in
Play annotation Lingít x̱'éináx̱ yóo x̱'atánk.
the Tlingit language.
Play annotation I káak x̱ánde ikawduḵaayí,
Whenever they send you to your uncle,
Play annotation dax̱adooshú {táakw-} yéi katáagu
at the age of seven
Play annotation {x̱án-} káak x̱ánde
to the uncle
Play annotation hóoch ḵu áyá toowú latseen áyá ée gux̱latóow.
he is going to teach you to have inner strength.
Play annotation A x̱oo aa ée x'éig̱aa ḵáa
Some of them will be
Play annotation gux̱satée.
tough men.
Play annotation "Hél daaḵw yís á anax̱ yéi ikg̱wax̱éech," yéi x̱at daayaduḵáa noojéen.
"He's going to throw you down for no reason," they used to always tell me.
Play annotation Tlél daaḵw yís á.
For no reason.
Play annotation Toowú latseení i toox' yéi teeyí
If you have inner strength
Play annotation áyáx̱ yándei kg̱eehaan.
you are going to stand upright.
Play annotation Yisikóo x̱áwé shákdé.
I believe you know that.
Play annotation Dukt'óotl' áyú [tlákw] kadulnik nooch.
They always tell the story of Dukt'óotl'.
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation Shux'waa aa áyú
At first
Play annotation atk'átsk'u
a small boy
Play annotation ḵaa káak x̱áni
with his uncle
Play annotation du een kadulneegí Dukt'óotl'.
they tell him stories about Dukt'óotl'.
Play annotation At Kaháas'i yóo tsú duwasáakw.
At Kaháas'i is his other name.
Play annotation Hél daatx̱ sá ustí.
He seemed to be worthless.
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation Á áyú
That is
Play annotation du saayí Dukt'óotl' x̱'aan goox' áyú
his name is Dukt'óotl' by the fire is where
Play annotation nateich.
he sleeps.
Play annotation Aag̱áa áwé ḵaa káak ḵeix̱'eix',
At dawn the uncle,
Play annotation "Haaw! Sheeydaḵí héende nay.á!"
"Now, you all get up and go to the water!"
Play annotation Tláakw yaa ḵulagagúḵch héende.
And they would all run quickly to the water.
Play annotation Á áyú,
Yonder,
Play annotation at kanduls'éxch du káanáx̱ yaa ḵulagagúḵch.
they just kick him around and run over him.
Play annotation Hás ḵu áyús
Those who are they
Play annotation at kookeidí yáx̱ tsú s kadayéin yáa kalneek.
this story is told like a parable.
Play annotation Yáa
These
Play annotation héende woo.aadi aa yées ḵáax',
young men who went to the water,
Play annotation aas t'áni áyú anax̱ naashoo yóo á áyú,
a tree branch sticking out,
Play annotation has akoo.aaḵw aadáx̱ has aawul'éex'i.
they try to break it off.
Play annotation A káx' has dashooch.
That's what they're bathing in the water for.
Play annotation A x̱oo aach yéi [has akanéek] aas yóo kíndei s akatíx̱' nuch.
Some of them say they twist up the tree branch.
Play annotation ???
???
Play annotation Ax̱ káakch áyá yéi kaneek,
My uncle says,
Play annotation "Yóo héende s woo.aadí áwé
"When they go into the water,
Play annotation a x̱oo aa yéi s koodál nuch."
some of them shake."
Play annotation Áwé ???
So ???
Play annotation íshdei yaa klaháshch
if he floats toward the deep pool
Play annotation aadáx̱ yan dux̱óot'ch.
they would pull him ashore.
Play annotation Yándei.
Ashore.
Play annotation Yáa tléix'aa ḵu áyáas
The other one though
Play annotation dei héenx' yéi yateeyi aa
that is still in the water
Play annotation wé ḵaa káak áwé
the uncle then
Play annotation x̱aawé
???
Play annotation ḵúx̱de kei oogootch has du t'áakx'.
he goes back up behind them.
Play annotation Du x̱ánáx̱ yaa s lunagúḵx̱u,
As they're running past him,
Play annotation yóo áwé dux̱ísht yáat.
he whips them here.
Play annotation Yóo
Those
Play annotation ḵúnáx̱ litseeni aa ḵu áwé ḵulagaaw du shagóon áwé
really strong ones however, the fighter's relative
Play annotation a tóox' áwé.
in it.
Play annotation A yís áyú du,
For this him,
Play annotation du ée at dultóow.
they're teaching him.
Play annotation Wé [shadak'wátl'. ???]
The helmet. [???]
Play annotation Á áyáa
This
Play annotation hél ḵu a yís yéi s awuskú.
they don't know what it's for, however.
Play annotation Yáa Dukt'óotl' áyú
This Dukt'óotl'
Play annotation ch'a hú áwé
he himself
Play annotation dashooch
he would train in the water
Play annotation tléináx̱.
by himself.
Play annotation Tayeedé awu.aadí áwé aadé
When everybody went to bed
Play annotation shoodanookch.
he would get up.
Play annotation Yéi g̱anúkch.
He would sit (in the water).
Play annotation Wáa yéi kooyáat'i sáyú
After how long
Play annotation hóoch tsú áx' daak oosheexch ???.
he too would run out of the water.
Play annotation Yéi áyá kdunéek.
This is what they say.
Play annotation Wáananéis áyú
Sometimes
Play annotation aadáx̱ aawal'éex',
he broke it off,
Play annotation wé sheey, t'áni.
the stick, branch.
Play annotation Á áyá
That is how
Play annotation a x̱oo aach tsú yéi kanéek. ???
some of them tell it this way. ???
Play annotation héende yóo [aawatsaaḵ ???].
he [poked ???] it in the water.
Play annotation Tsú ???.
Also ???.
Play annotation Ách áyú
That is why
Play annotation ḵeix̱'é
at dawn
Play annotation a ítde ḵeix̱'é áyú
from there at dawn
Play annotation aadé héende
to the water
Play annotation ldakát [oo.aatch]
would go
Play annotation wé ḵáax'w. ???
all the men.
Play annotation ???
???
Play annotation Aag̱áa áwé shux'wáa
Then the first
Play annotation daak wujixíxi aa ḵúnáx̱ liseeni aa
strong one that ran out
Play annotation aax̱ kéi aawal'íx'.
broke it off.
Play annotation Aag̱áa yéi yawduwaḵaa
And then they said
Play annotation aa,
um,
Play annotation taan x'áatidéi áyá.
to the sea lion island.
Play annotation Taan.
Sea lion.
Play annotation Wooch [dag̱aag̱óot?]
Separately ???.
Play annotation Á áyá
This is how
Play annotation a x̱oo aa ḵu.ooch áyú
some people
Play annotation hél {yéi koo-} has akoolneek.
they don't tell the whole thing.
Play annotation Ch'a hú áyú sh wudishúch.
He trained himself.
Play annotation Hél du káak áyú wushooch.
It wasn't his uncle who trained him.
Play annotation Á áyá at kookeidí
That is why a parable
Play annotation yóo duwasáakw.
they call it.
Play annotation Ldakát
Everything
Play annotation Yéil aadé yan jeewaneiyi yé
the way Raven worked
Play annotation yáa kalneek, du daat shkalneek.
there's a story about him.
Play annotation Hél nalé á
Almost
Play annotation ldakát á
all of it
Play annotation at kookeidíx̱ sitee.
is a parable.
Play annotation Parable.
Play annotation Áyáx̱ áwé.
That's how it is.
Play annotation Aadé yéi kakg̱eeshteeyi yé.
This is how you are going to live.
Play annotation Aadé at shukg̱waateeyi yé.
That is the way it is going to be.
Play annotation Yóo áyú ách áyá
That is why
Play annotation á áyá ḵúnáx̱ átx̱ satéeyin.
this used to be very important.
Play annotation Yáa shkalneek.
These stories.
Play annotation Aadé yóo kawdzigídi yé.
Everything he did.
Play annotation Tlei yáa
???
Play annotation ???
???
Play annotation ḵuwusteeyí.
the way of life.
Play annotation Tlei yan yéi jeewaneiyi dé.
To the time he finished working.
Play annotation At yisa.aax̱í
If you listen
Play annotation yéi áyú kdunik noojéen.
this is the way they told it.
Play annotation Daax'oon
Four
Play annotation yagiyee x'áanáx̱ áyú yaa kakdulníkch,
days they would take to tell it,
Play annotation yéi shkalneegí.
this story.
Play annotation Nás'gináx̱
Three people
Play annotation áyú s g̱aḵéech
would sit
Play annotation yáa atwuskú s'aatx'í.
those who were learnéd.
Play annotation Wooch x̱'éidáx̱ yéi yaa s akagalníkch.
The would all tell it together.
Play annotation Aag̱áa hél
That is when
Play annotation aadé
Play annotation tsu a x̱ooníde aa gax̱dutée ḵu ch'a a kaadé ḵaa sakg̱wax'áaḵw.
they added to it (the story) but people would forget.
Play annotation Ách áyá [aadé] s nateech yé
That's why they are that way
Play annotation yaa kandulnígi.
when they are telling a story.
Play annotation Yáa
This
Play annotation Yéil aadé yóo {k-}
Raven ???
Play annotation kawdzigidi yé.
that's how he did it.
Play annotation Tlákw at x̱á.
Always eating.
Play annotation Á áyá
So
Play annotation hél duséix̱
they don't say
Play annotation tlei ḵut wutoogéex'i haa yoo x̱'atángi.
we lost our language.
Play annotation Ḵúnáx̱ áyús áyáx̱ wootee aag̱áa wooch kaanáx̱ wuduwa.aadí yéi shux'wáa.
It was real good when they got together to begin with.
Play annotation Uháan Yaakwdáat ḵu.oo áyú
Those of us that live in Yakutat
Play annotation Yan Yaan Éesh, Olaf Abraham
Yan Yaan Éesh, Olaf Abraham,
Play annotation ḵa
and
Play annotation Tlaasx̱é, Harry Bremner
Tlaasx̱é, Harry Bremner
Play annotation Charlie White, Wáangaa Éesh,
Charlie White, Wáangaa Éesh,
Play annotation Nick Nelson
Nick Nelson
Play annotation ḵa yaa woosh kaanáx̱ yóo has wudi.aat aag̱áa yéi yéi s yaawaḵaa,
they got together, that is when they said,
Play annotation "Enoug̱h!
Play annotation That's enoug̱h!
Play annotation Déi áyá!
That's enough!
Play annotation Yáa haa dachx̱án hás
These grandchildren of ours
Play annotation hás has du ḵusteeyí has agux̱sakóo.
they will know their culture.
Play annotation Ch'a wáa kooyáat' sá yáax' yéi haa teeyí
As long as we're living here
Play annotation has du éex' gax̱tulatóow.
we are going to teach them.
Play annotation Haa
Our
Play annotation x̱'asheeyí,
songs,
Play annotation haa l'eix̱í,
our dance,
Play annotation ḵa daaḵw aa sáyá
and whatever else
Play annotation Lingít ḵusteeyí.
in the Tlingit way of life.
Play annotation "The culture" yóo shákdé yéi iyasáakw.
The culture maybe that's what you call it.
Play annotation "Enoug̱h!"
Play annotation yóo á yéi yaawaḵaa Yan Yaan Éesh.
This is what Yan Yaan Éesh said.
Play annotation Ách áyá nineteen fifty-five
That is why in 1955
Play annotation ḵuwax̱oox̱, wooch kaadé ḵuwax̱oox̱
they summoned each other
Play annotation has du ée g̱alatóowut.
to teach them.
Play annotation Yáa ax̱ káakch ax̱ een yóo x̱'ala.átgi áyú
When my uncle would be talking to me
Play annotation aag̱áa áyú
that is when
Play annotation yéi x̱at yanasḵéich,
he would say to me,
Play annotation "Nalkwéit'."
"Learn it."
Play annotation "Nalkwéit'."
"Learn it."
Play annotation Hél tlax̱ k'idéin x̱wasakoowú
I didn't know too much about this
Play annotation daaḵw ít kéi nalkwéit'. ???
???
Play annotation Á áyá
That is when
Play annotation ch'áakw a ítde yóo a daayax̱waa.aa.
long ago I realized it.
Play annotation Nalkwéit'.
Learn it.
Play annotation A daa yóo tután.
Think about it.
Play annotation Yéi áyú.
That is how.
Play annotation A daa yanees.á.
Examine it.
Play annotation Yáa Dleit ḵáa x̱'éináx̱ shákdé wé
In English maybe
Play annotation yéi nx̱waasáa
I call it
Play annotation "analyze"
Play annotation "examine".
Play annotation Aag̱áa áyáas ???
That's when ???
Play annotation I shantóode kachák.
Pack it in your head.
Play annotation "Ḵúnáx̱ x̱'ayeet'éex'i," áwé ḵu yéi yanaḵeich yá.
"Really plug it up," that's what they'd say.
Play annotation "I gúkde yáa kḵwatsóow.
"I'm going to stuff it in your ear.
Play annotation Aag̱áa áyás adax̱ gug̱wal'éex'.
And then it's going to break off.
Play annotation Aag̱áa hél tsú adax̱ ḵúx̱de
Then it won't
Play annotation daak gug̱waxéex."
fall back out."
Play annotation Aadé. Aadé i een sh kadulnik yé
The way. The way they tell you stories
Play annotation ??? éen kadulneegí.
??? telling stories.
Play annotation Á áyá nalkwéit'.
Learn this.
Play annotation Ḵa aadé ishakdujeis' yé
And the way they are instructing you
Play annotation á tsú nalkwéit'.
this too, learn it.
Play annotation K'idéin kachák i shantóode.
Pack it in your brain well.
Play annotation Aaa.
Yes.
Play annotation Wáa sá yaa at naneiní
Whatever is going on
Play annotation i daax'
around you
Play annotation á tsú
that too
Play annotation k'idéin a daa yóo tután.
really think about it.
Play annotation A daa yanees.á.
Examine it.
Play annotation Aag̱áa kachák
And then pack it
Play annotation i shantóode.
in your mind.
Play annotation Ḵa yáa haa aantḵeení
And our people
Play annotation wáa sá yaa at nanéini,
whatever is happening,
Play annotation á áyá.
that is,
Play annotation á áyá ḵúnáx̱
that is really
Play annotation i ée gax̱dultóow
what they are going to teach you
Play annotation i káak x̱ándáx̱ iwuwaadí.
if you grew up with your uncle.
Play annotation Aadé át daax' yóo tukg̱eetan yé.
You will be thinking about it.
Play annotation Aaá. Aaá.
Yes. Yes.
Play annotation Yéi áyú ách á yéi
That is why
Play annotation tlákw ax̱ yáa daak ooxeexch x̱á tsú.
it always comes back to me.
Play annotation Nalkwéit'.
Learn it.
Play annotation .
This is what the white man calls it, maybe it's "science".
Play annotation Mhm.
Play annotation Ḵa a daa yóo tután.
Think about it.
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation A daa yanees.á.
Analyze it.
Play annotation Áyá
This
Play annotation tsu ch'a ladakát át áyú
everything
Play annotation a daax' yóo x̱'atánk noojéen ax̱ káak.
my uncle used to talk about it.
Play annotation Aadé x̱at shakoojeis' noojeen yé.
The way he always instructed me.
Play annotation A x̱oo aa
Some of it
Play annotation a x̱oo aa ḵu.aas tlél átx̱ x̱walayeix̱,
I didn't use some of it,
Play annotation hél k'idéin.
not well.
Play annotation Goox̱ igux̱layéix̱.
It's going to make you a slave.
Play annotation Daaḵw ísá
Whatever
Play annotation at géide kawuhaayí
goes against it
Play annotation yéi x̱at daayaḵá, "Goox̱ igux̱layéix̱."
he tells me, "It's going to make you a slave."
Play annotation Ách áyáas kéi x̱at nawádi. ???
That is why when I was growing up. ???
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation At daná
Drinking
Play annotation goox̱ ḵulayéx̱ nooch.
makes a slave out of people.
Play annotation Wé ksiyéiyi chookán
The crazy grass
Play annotation ḵaa daa yaa ḵusag̱átji aa ḵu.aas hél,
makes people dizzy however not,
Play annotation hél a daat át wutusakú.
we didn't know about that.
Play annotation Yeedát ḵu.aa áyá
Right now however
Play annotation ḵúnáx̱ goox̱ ḵulayéx̱.
it really makes a slave out of people.
Play annotation Yáa
This
Play annotation át x̱at jeewahaayi yé áyá yáa ḵúnáx̱ x̱at wulix̱éitl.
wherever I have been, I've been lucky.
Play annotation Yáa
This
Play annotation Juneau-dé áyá
to Juneau
Play annotation daax'oon táakw
four years (old)
Play annotation ax̱ katáagu.
I was.
Play annotation Aag̱áa aadé yawtuwa-
That is when
Play annotation ax̱ tláa teen.
with my mother.
Play annotation Á áyá
That is
Play annotation áx' school-t x̱waagút shux'wáanáx̱.
where I first went to school.
Play annotation Adáx̱ áyá
From there
Play annotation dax̱adooshú táakw
when I was 7 years old
Play annotation x̱át ??? dax̱adooshú táakw.
me ??? seven years old.
Play annotation Aag̱áa áyá yéi x̱at yawsiḵaa,
That is when I was told,
Play annotation "I káak x̱ánde ḵukg̱eetéen Yaakwdáatde ḵúx̱de."
"You are going back to Yakutat to your uncle."
Play annotation A yíkdáx̱ kei x̱jixíx yées gíntin yaakw haat wooḵoox̱ú.
I jumped off the new steamboat when it came here.
Play annotation X̱alatín yóo dikéedáx̱.
I was looking down from up there.
Play annotation ??? dikéede wooshóowu
??? that led up
Play annotation gold mine-dé.
to the gold mine.
Play annotation Átx̱ kát áyú x̱a.aayí ???
From where I was sitting ???
Play annotation x̱alatín.
I was watching.
Play annotation Adax̱ daak wuḵoox̱ú áyú neildé x̱wagoot.
When the boat left I went home.
Play annotation Hóoch'.
No more.
Play annotation Ax̱ gúk ???
(I was grabbed) by my ear.
Play annotation "Wáanáx̱ sáyú?
"Why?
Play annotation Yaakwdáatde x̱áwá ḵukg̱eeteenín."
You were going to Yakutat."
Play annotation "Hél ax̱ tuwáa ushgú i náḵ ḵux̱wateení," yóo yax̱wsiḵaa ax̱ tláa.
I told my mother, "I didn't want to leave you."
Play annotation "Aadé
"There
Play annotation aadé ḵukg̱eetéen Yaakwdáat."
you are going to Yakutat."
Play annotation Á áyá ḵúnáx̱ x̱at wulitéesh.
And so I was very lonely.
Play annotation Yáa
So
Play annotation ax̱ káak x̱ánt ḵoowx̱atéeni
when I was going to my uncle
Play annotation ḵúnáx̱
a lot of
Play annotation at wuskú.
knowledge.
Play annotation Aan tleinx' áyú asg̱eiwú noojéen.
He used to fish at Ahrnklin.
Play annotation Du léelk'w áyú Daaḵnaḵéen yóo duwasáakw.
His grandfather's name was Daaḵnaḵéen.
Play annotation Yánde g̱eiwú teen áyú adusg̱eiwú nooch yaakw tlein áyú. Aadé yaa s aksaḵúx̱ch.
They would fish with a beach seine in a big boat. They'd drive it along there.
Play annotation Du léelk'w ḵu áwé s a yíkdáx̱ yan wustáanch.
His grandfather would pilot the boat from inside.
Play annotation Sh kalník nooch.
He always told stories.
Play annotation Ldakát át yee éen aklaník nooch.
He'd tell you all kinds of stories.
Play annotation Yéi áyáas tsú x̱at yan kawdliháa x̱át tsú.
This is how it went for me too.
Play annotation Satáḵ atool'eix̱í. ALICE START HERE 6/12/13
When we danced at Situk.
Play annotation Aag̱áa ḵu.aa áwés ch'a g̱eiwú teen áyú toosg̱eiwú.
At that time we were fishing with nets. [seining]
Play annotation Yax̱ax̱áa nooch.
Always rowing.
Play annotation Naaléi aadé wé
A long ways
Play annotation Sitáḵdáx̱ Divide tlei yóonax̱ aadé wé tliyáanáx̱ tsú ḵúx̱de Satáḵde.
from Situk Divide all the way over toward the other side and then back again to Situk.
Play annotation Aaá, ch'a yéi áwés
Yes, that is how
Play annotation a g̱ei x̱'éi yan yoostáanch ax̱ káak ax̱ een sh kalník nuch.
he would steer to the mouth of the bay and talk to me.
Play annotation Daaḵw ísá yaa kaganíkch.
Whatever he's talking about. ???
Play annotation Á áyá
That is when
Play annotation yáax' school-t x̱waagút.
I went to school here.
Play annotation Juneau-dáx̱ haat ḵux̱waateení.
When I traveled here from Juneau.
Play annotation Ḵúnáx̱
Really
Play annotation x̱at wulix̱éitl,
I was lucky,
Play annotation ax̱ káak,
my uncle,
Play annotation du x̱áni yéi x̱at wuteeyí.
when I lived with him.
Play annotation Yáa school ḵu.aa yoo ḵaa jín yóo kandutánch
In school they would bend people's fingers
Play annotation Lingít x̱'éináx̱ x̱'eidutaaní.
whenever they spoke Tlingit.
Play annotation Ruler ji.een áwé.
(They would hit your hand) with a ruler.
Play annotation Ḵúnáx̱ ḵáakwt wusgeedí ḵu áwés
Really when they would do something wrong
Play annotation gán g̱ageex̱óot'
you would haul wood
Play annotation wé furnace tlein.
to the big furnace.
Play annotation Á áyá
That is when
Play annotation a x̱oo aa
a few of them
Play annotation tlákw has du jín dux̱íchx̱ shux'wáa.
to start with their hands were always getting hit.
Play annotation "Hél haa tuwáa ushgú déix̱ yee kaadé yóo x̱'eetángi,
"We don't want you to use two languages,
Play annotation dleit ḵáa x̱'éináx̱ ḵa Lingít x̱'éináx̱."
white language and Tlingit language."
Play annotation Yéi áyá a daayaduḵáayin.
That's what they used to say.
Play annotation A ítde áyá
Afterwards
Play annotation yisikóo
you know
Play annotation {Dleit-} Lingít ḵusteeyí áyú
{White} the Tlingit way of living
Play annotation aag̱áa áwé yóo ḵudzitee.
there is a time for it.
Play annotation Daaḵw ísá yéi kg̱isaneiyí.
Whatever you are going to do.
Play annotation Yéi áyú yéi s jinéi noojéen haa léelk'u hás.
This is how our grandparents always worked.
Play annotation March
Play annotation March dís áyá yéi áyú aadáx̱ áyá
the month of March, that is, from there
Play annotation aashát
steelhead trout
Play annotation yóo duwasáakw.
is the name of it.
Play annotation Ee.áx̱jin gé?
Have you heard it?
Play annotation Aashát g̱unéi yoo.áaych íxdei.
Steelhead trout start swimming downstream.
Play annotation A ítde áyáas
Afterwards
Play annotation saak kéi oo.áaych.
the hooligan start showing up.
Play annotation Éits'k.
Yum.
Play annotation A ítde aa dís ḵu áyáas cháatl.
The next month however, halibut.
Play annotation Cháatl dusxúk nooch. ???
Halibut they always dry it. ???
Play annotation {Uwaxúk} gé?
Is it dried?
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation {Uxúk} nooch gé?
Is it dried?
Play annotation Dusxúk nooch.
They dry it.
Play annotation Dusxúk nooch, aaá.
They dry it, yes.
Play annotation Yáa
So
Play annotation a ítde aa áyáas
the next one
Play annotation tsaa.
seal.
Play annotation Yaakwdáat lisaayí
Yakutat is known for
Play annotation tsaa al'óon.
seal hunting.
Play annotation Á áyá yéi daatooné nooch ax̱ káak.
This is what my uncle and I always worked on.
Play annotation Tlei
Then
Play annotation May,
in May,
Play annotation Memorial Day-dáx̱,
from Memorial Day,
Play annotation naakéede yaa ktooḵúx̱ch.
we'd go upriver by boat.
Play annotation Áx' áyá kéi x̱at uwawát wé K'wát' X'áati daa.
This is where I was raised, around Egg Island.
Play annotation May
Play annotation t'éex' tóoxt ???
in the ice ???
Play annotation tsaa al'óon.
seal hunting.
Play annotation Á ítx̱ áyáas kooháaych,
After that this happens,
Play annotation ldakát wé x̱áat kei gahínch.
all the fish start moving.
Play annotation Tlax̱ hóoch'i aayí áyáas xóots l'óon.
The very last one is brown bear hunting.
Play annotation Xóots.
Brown bear.
Play annotation Yéi áyá áx̱ ḵoox̱.
They'd go there by boat.
Play annotation ???
???
Play annotation ḵutaan káx'
in the summer
Play annotation al'óon,
hunting,
Play annotation x̱áat s asg̱eiwú
fishing for salmon
Play annotation yan yéi,
the beach,
Play annotation Daa sáwé xóos?
What is xoos?
Play annotation Brown bear.
Play annotation Oh, xóo-, aaá.
Oh, brown b-, yes.
Play annotation Xóots.
Brown bear.
Play annotation Á áyá
That is
Play annotation yá táakwx̱
this winter
Play annotation kuwahaayí ḵu áyáas
when winter comes
Play annotation November ítdáx̱
after November
Play annotation hóoch'
no more
Play annotation hél daa sá ḵoostí nooch.
nothing more is going on.
Play annotation Ách ayáas
That is why
Play annotation daaḵw ís a yéi daadunéiyi,
whatever a person is doing,
Play annotation kaduch'áak'w,
carving,
Play annotation daaḵw ís gax̱dulyeix̱í,
whatever they are going to make,
Play annotation a x̱oo aa yaakw du{dáx̱-},
some of them adze canoes,
Play annotation dáx̱ch,
adzing,
Play annotation ??? jishagóon.
??? tools.
Play annotation Yéi áyá ḵutoostéeyin.
This is how we used to live.
Play annotation Yáa
This
Play annotation ḵáach kéi naswát aa ḵáa ḵu yéi yóo shakdujeis'éen.
a man raising a person used to teach him this way.
Play annotation I dachx̱án hás áyú has du ée at gag̱ilatóow.
You will be teaching your grandchildren.
Play annotation Tlákw has du een yóo x̱'akg̱ila.aat.
You will always be talking to them.
Play annotation At kookeidí áyú s du ée g̱ilatóow.
You will be teaching them parables.
Play annotation Tlél ldakát
Not all of them
Play annotation aa ḵudzitee.
live that way.
Play annotation Sh kalneek at kookeidí.
Telling stories in parables.
Play annotation Aadé yéi ḵukg̱eesteeyí
The way you live
Play annotation aadé yee {shakagux̱-, shakagux̱-} ??? [shakagux̱dujaa yé?]
the way they are going to teach ??? you
Play annotation yee ḵusteeyí.
your way of living.
Play annotation Aadé ishukagux̱satéeyi yé.
The way your life is going to go.
Play annotation Hóoch' ḵut x̱waag̱éex'.
That's it, I lost it.
Play annotation .
I donʼt know this too well
Play annotation .
the way you say it
Play annotation .
I donʼt know. I know, but I don't know it well.
Play annotation Yáa át shukawsixeexi yé.
It's a confusing thing.
Play annotation Á áyá at kookeidí tóonáx̱ gag̱isakóo.
Through parables you will learn.
Play annotation Á áyá
So
Play annotation ḵúnáx̱
really
Play annotation tláakw
little stories
Play annotation ḵaa een kadulník nooch.
they always used to tell.
Play annotation Ch'a x'óon
How many
Play annotation dís
months
Play annotation ???
???
Play annotation yá táakw
in winter
Play annotation hél daaḵw ís yéi daagax̱dusneiyí.
they don't do anything.
Play annotation Tléix' yéix' yéi ḵunateech yá hít tlénx' yee.
People would live in big houses in one area.
Play annotation Yáa ḵutaan ḵu áwés wé héen yaax̱dé.
In the summer though they go along the river.
Play annotation Wé, wé,
That is, that is,
Play annotation Ch'a g̱óot aa kát x̱at seiwax'.áḵw.
I forget different things.
Play annotation Satáḵ gé?
The Situk?
Play annotation Trap.
Play annotation ???
fish trap ???
Play annotation Fishtrap
Play annotation Awuldáas'i,chʼa G̱utaa aayí shakdé?
??? A different one maybe?
Play annotation Yáa
This
Play annotation yées ḵáax' dei yaa
the young men
Play annotation has du ée dultóow nooch.
they always teach them.
Play annotation Toowú latseen teen.
With inner strength.
Play annotation Yáa
These
Play annotation shaax'sáani ḵu.oo yóos
young girls
Play annotation ax̱ káak yéi x̱at yanasḵéijin yóo
my uncle used to tell me
Play annotation haa ḵusteeyí áyú ḵut kéi kg̱waxéex.
our way of life will be lost.
Play annotation Ḵa
And
Play annotation haa yoo x̱'atángi
our language
Play annotation ḵut kéi kg̱waxéex.
will be lost.
Play annotation Tlákw yéi x̱at daayaḵáa noojéen,
He always used to tell me,
Play annotation "Ách áyá hél k'idéin i éex' kḵwalatóow Lingít ḵusteeyí yóo, yóo,
"This is why I am not going to teach you everything about the Tlingit way of life this, this,
Play annotation ḵut kéi kg̱waxéex.
itʼs going to be lost.
Play annotation Tlax̱ k'idéin
Very well
Play annotation i ée kḵwalatóow. "Daaḵw aa sáyás tlél ax̱ ée agux̱latóow?" yóo tóonáx̱ datánch.
I am going to teach you. "What things is he not going to teach me?" I think about.
Play annotation Tlákw a daa yóo tux̱atángi nooch.
I always think about it.
Play annotation Wáanáx̱ sáyú?
Why?
Play annotation Ch'a áyáx̱ áyús.
That is true.
Play annotation Has du sé ḵut wootoog̱éex'i haa ḵusteeyí
If we lose their voices, we lose our way of life
Play annotation ḵa haa yoo x̱'atángi.
and our language.
Play annotation Nineteen fifty-five áyá
It was 1955
Play annotation Yan Yaan Éesh
that Yan Yaan Éesh
Play annotation yéi yaawaḵaa, "Enoug̱h!"
said, "Enough!"
Play annotation "Has du ée gax̱tulatóow."
"Weʼre going to teach them."
Play annotation Nineteen fifty-two áyás ax̱ káak ax̱ náḵ woonaa.
In 1952 my uncle died.
Play annotation Ch'u a daa yóo tux̱aatánk.
I think about it.
Play annotation Á áyá
That is why
Play annotation yeedát
now
Play annotation x̱at x̱'awduwóos'i,
when I am asked,
Play annotation "Wáa sáyú
"What is it
Play annotation kadunuk nooch
they do
Play annotation yées ḵáa ḵáax̱ gux̱sateeyí,
when a young man is going to be a man,
Play annotation at gutóode woogoot yá at gug̱axaashí."
when he is going into the woods to cut something."
Play annotation At wooxaash yóo áyú.
It's like he has cut something.
Play annotation Daaḵw ísá
Whatever
Play annotation du kaadé yánde tukg̱wataan át áyú
???
Play annotation du x̱ánt oogootch
he comes to him
Play annotation at gutóox'.
in the woods.
Play annotation Nás'k yagiyee x'áanáx̱ áyú ix̱'akg̱wax̱éi.
For 3 days you can't eat.
Play annotation {Nás'gi-}
{Thre-}
Play annotation ??? áyú héende kg̱eegóot.
after 3 days you will go into the water.
Play annotation Sh daa kg̱ida.óos' wé héen, héen,
Youʼre going to wash yourself in the water, [This conversation is continued on Tlingit Conversation 32 which has only the English translation.]
Play annotation To submit CORRECTIONS or COMMENTS, please email alicetaff@gmail.com.
All improvements are welcomed.