Play annotation Yanyeidí [Wolf Clan]
Play annotation Speakers are Kaséix̱ Selina Everson, Tʼaaḵú Tláa Pearl Keenan, Wooshtudeidu.oo Florence Smarch, Kèyishí Bessie Cooley, Tlsiyee or Lasaayí Emma Shorty and Ḵeixwnéi Nora Marks Dauenhauer. Recorded August 13, 2010 at Teslin Tlingit Heritage Centre in Teslin, YT, Canada. Produced at the University of Alaska Southeast, this material is based upon work supported by the National Science Foundation under Grant No. 0853788. Any opinions, findings, and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the National Science Foundation. Recorded by Alice Taff. Draft Tlingit transcription by X̱ʼunei Lance Twitchell through 18:53. Since this is not proofed, only the English translation appears here. English translation by Kaséix̱ Selina Everson and Alice Taff. X̱ʼunei Lance Twitchell through 18:53. SYMBOLS: (SE)=Selina Everson, {false start}, (added for clarity), [translator/transcriber's note]. ??? = Can’t understand.
Play annotation To PLAY or PAUSE, click on the video. To PLAY SELECTION, click on the speaker icon to the left of the selection.
Play annotation To SEARCH for a word in either language: Control+F (Mac: Command+F), type your word, Enter, scroll to see all the occurrences of your word.
Play annotation Members of the father's clan [when a person is in sorrow]
Play annotation I haven't heard it in a long time.
Play annotation Members of the father's clan?
Play annotation Members of the father's clan, they're calling you that.
Play annotation This is for you.
Play annotation Your little bag.
Play annotation Thank you, Naakil.aan. [name]
Play annotation You're Raven, huh?
Play annotation What else?
Play annotation It was written about on the newspaper, from there.
Play annotation Her name, let me have it.
Play annotation This here.
Play annotation That,
Play annotation that's the way the union is.
Play annotation Then they named it Lucy Jackson Training Room.
Play annotation Where to?
Play annotation At the totem pole ???, the Prime Minister.
Play annotation Thank you.
Play annotation That's my handiwork.
Play annotation That is for you.
Play annotation You can stick a flower into it.
Play annotation Nice morning.
Play annotation Maybe our faces are discolored. [sunburned]
Play annotation [song]
Play annotation They're swimming.
Play annotation Who are we waiting for?
Play annotation I don't know.
Play annotation Sit down.
Play annotation Sit by us.
Play annotation A lady always sits on her rear.
Play annotation [name]
Play annotation Chukatéen, good morning.
Play annotation Good morning.
Play annotation How very so.
Play annotation And you too?
Play annotation Good morning.
Play annotation Now I'm thinking about it,
Play annotation it will be that when we are talking
Play annotation about our lives,
Play annotation Interior and Coast Water people.
Play annotation "Compare and contrast," it is called.
Play annotation Some of it will be like the same.
Play annotation How they used to raise us.
Play annotation and, how they,
Play annotation the way they were doing it.
Play annotation Although from the interior,
Play annotation we used to trap.
Play annotation And the ocean people, maybe they did?
Play annotation Tell us about it.
Play annotation The um,
Play annotation the things for the descendants,
Play annotation not your father,
Play annotation you don't take anything your father left behind.
Play annotation They used to burn their clothing. [mother's clothing, except for nice outer garments which were given to close relatives. They'd put $2, $3, $5 in some of the bags of clothing.]
Play annotation Undergarments, really [not given away]
Play annotation in Juneau I witnessed them (one time) giving away the intimate apparel away. [At Juneau the underclothes were given to the women.? ??]
Play annotation (agreement)
Play annotation Talk into the microphone.
Play annotation That's good.
Play annotation It's forbidden.
Play annotation Forbidden.
Play annotation One young lady,
Play annotation her father gave her a Tlingit name. [usually the mother gives names]
Play annotation Deishitaan girl. [Raven] [A Deisheetaan name.]
Play annotation (agreement)
Play annotation It shouldn't be that way. [Should always be named from the woman's side, grandmas, aunties, mothers.]
Play annotation Are you thirsty?
Play annotation Are you thirsty?
Play annotation We like to speak in our own language.
Play annotation Just where,
Play annotation that over there, speak towards it.
Play annotation That's why
Play annotation Want your coffee black?
Play annotation I’m only talking in our language.
Play annotation Sugar and cream?
Play annotation Yes.
Play annotation Whoever wants it.
Play annotation Go ahead.
Play annotation Back then,
Play annotation I was raised to [really] know that it was forbidden,
Play annotation their mother's clothing,
Play annotation just the outer cover (clothing),
Play annotation her clothing,
Play annotation we put them in (paper) bags.
Play annotation Just, just
Play annotation Deisheetaan ladies and just Raven ladies.
Play annotation Putting money in (each bag).
Play annotation Money inside it, for the spirit, even two dollars. ???
Play annotation In the bag with my older sister,
Play annotation We put my mother’s clothing in it.
Play annotation Under, under,
Play annotation Undergarments.
Play annotation Undergarments however,
Play annotation Fearful of lig̱aas, we burned them.
Play annotation They were burned. They were always burned.
Play annotation They were burned.
Play annotation That's good.
Play annotation That's the way
Play annotation I was raised.
Play annotation And now,
Play annotation just
Play annotation even with the undergarments
Play annotation they were giving away.
Play annotation The new (younger) girls of the new way of living.
Play annotation Yes.
Play annotation Surely,
Play annotation the elders used to be against that.
Play annotation They really forbade it.
Play annotation Our mother's clothing
Play annotation women who loved each other [were close to her],
Play annotation Raven ladies,
Play annotation her clothing went to them
Play annotation and money that was on it.
Play annotation I don't know why
Play annotation the money, just two dollars for it.
Play annotation We placed it in (the bags).
Play annotation We were giving the clothing away with my sister,
Play annotation my mother's clothes.
Play annotation On our side
Play annotation just our thing, ???
Play annotation we'll speak our language.
Play annotation the ones they like,
Play annotation their grandmother’s things,
Play annotation I told them to take whatever they want.
Play annotation They took everything.
Play annotation Just Ravens, I told them, Ravens only.
Play annotation And yet some opposite clan people got some things.
Play annotation Something that's valuable
Play annotation Yes.
Play annotation However.
Play annotation However, around it is very delicate (requires diplomacy).
Play annotation Your children.
Play annotation My grandmother’s things, her woman’s things, my grandmother,
Play annotation my father's mother,
Play annotation when she was beginning to die,
Play annotation I inherited her things.
Play annotation I don’t know where they are owned.
Play annotation It was packed over in Dyea.
Play annotation He packed up the trail for it,
Play annotation that,
Play annotation gold bracelets,
Play annotation my grandparent.
Play annotation My grandfather, for his wife,
Play annotation so, that is how he won that gold bracelet.
Play annotation From that, he gave it to her.
Play annotation And now
Play annotation our young children growing up.
Play annotation They think their fatherʼs things,
Play annotation they want to inherit them.
Play annotation But that's not the way it is.
Play annotation It's just,
Play annotation from your mother or your uncle on the same side you can inherit.
Play annotation Someone’s maternal uncle’s side or a man’s older brother’s side.
Play annotation A woman’s brother’s side,
Play annotation they can have their (belongings).
Play annotation Long ago, my mother gave me
Play annotation my brother's things.
Play annotation Is it still running?
Play annotation I don't know.
Play annotation No.
Play annotation Whose cookies?
Play annotation I can't talk well.
Play annotation Cookies.
Play annotation Do you want cookies?
Play annotation It is picked up upon death,
Play annotation on the father's death.
Play annotation Only on the mother's side,
Play annotation and uncles' side,
Play annotation and a man’s older brothers
Play annotation and younger sibling.
Play annotation It's their things
Play annotation you pick up [inherit] younger siblings' things.
Play annotation That's the way it is.
Play annotation I think it's that way too here?
Play annotation Mmm, that's the way it is.
Play annotation Just, it gets troublesome for us.
Play annotation Not one person can inherit.
Play annotation Only
Play annotation that
Play annotation our clan
Play annotation will be the ones to have the things,
Play annotation the belongings of the person that walked into the forest.
Play annotation And it will be among our things
Play annotation our cultural possessions,
Play annotation among them.
Play annotation That's the way it is?
Play annotation That's why we have
Play annotation as members of the Sockeye clan.
Play annotation So
Play annotation my younger sister's son
Play annotation his wife
Play annotation claimed two head dresses,
Play annotation old things.
Play annotation She claimed them.
Play annotation She didn't return it.
Play annotation And now we don't know where it is.
Play annotation Is that all, older sister?
Play annotation In the Interior
Play annotation when they are doing things,
Play annotation Your turn, do you want a turn?
Play annotation Go ahead.
Play annotation That's the way we are too in the Interior.
Play annotation The mothers, when it happens,
Play annotation it's them that take the things.
Play annotation All the clothing
Play annotation and all her belongings,
Play annotation or over.
Play annotation Um.
Play annotation That it's well thought out, [not in the tumult of a recent death]
Play annotation that you give things away.
Play annotation The spirit of the person comes back,
Play annotation the spirit.
Play annotation That's the way we are too.
Play annotation After one year, then,
Play annotation we fix the headstone.
Play annotation Then we give the belongings.
Play annotation You don't drink any liquids, water, coffee, nothing.
Play annotation Like they fast before people ???
Play annotation their belongings, little things.
Play annotation Then all of it
Play annotation to the relatives
Play annotation then take whatever they like.
Play annotation Then
Play annotation they take the headstone
Play annotation they bring it out.
Play annotation Then ???
Play annotation anything.
Play annotation They don't do it carelessly.
Play annotation When they're working on the headstone, that's the time (meat) ???
Play annotation they make it.
Play annotation Then time
Play annotation ??? they dance.
Play annotation ???
Play annotation And fire dishes are brought out.
Play annotation I guess
Play annotation they put food
Play annotation their names are called.
Play annotation Their names are called.
Play annotation Fire dishes.
Play annotation Is it fire dishes?
Play annotation The fire dishes.
Play annotation That's it.
Play annotation They give it to a person
Play annotation just ???
Play annotation Now the children
Play annotation children nowadays,
Play annotation Carcross, Atlin,
Play annotation they put it (the fire dish) in the fire.
Play annotation they burn it up.
Play annotation They don't put ??? in the fire. ???
Play annotation ???
Play annotation My mother, (said)
Play annotation "When you're going to hear (bad) news,
Play annotation you can hear the fire crackle."
Play annotation ???
Play annotation Yes.
Play annotation Then my mother would say to me, "It's not right."
Play annotation Then they fix the bread really good and put it
Play annotation in the fire.
Play annotation Really forbidden.
Play annotation Doesn't matter who believes it, white or Tlingit.
Play annotation Be calm, whatever you're doing.
Play annotation Your voices were never heard. [Don't be loud and boistrous when you're doing these things. (SE)
Play annotation Don't laugh.
Play annotation Don't drink. [alcohol]
Play annotation Really forbidden that one.
Play annotation Be still.
Play annotation And then it shows up.
Play annotation ???
Play annotation ???
Play annotation 3 days they say
Play annotation the spirit (of the deceased) is among us.
Play annotation So
Play annotation then it leaves
Play annotation to cross the river.
Play annotation That's what it's called.
Play annotation River of the dead.
Play annotation Goes into the river,
Play annotation then he leaves.
Play annotation River of the dead.
Play annotation River of the dead.
Play annotation The current
Play annotation my uncle [on the opposite side]
Play annotation [name]
Play annotation After that
Play annotation they speak
Play annotation They're preparing a place. [For the spirit's arrival when it crosses the river.(SE)]
Play annotation My uncle (opposite side), Yeil Naawu,
Play annotation it happened to his relative.
Play annotation My uncle (opposite side)
Play annotation River of the dead,
Play annotation us
Play annotation reincarnation of people
Play annotation the name
Play annotation this person here [Bessie Cooley]
Play annotation that person came back.
Play annotation That's it
Play annotation disease
Play annotation It overcame her.
Play annotation She passed away.
Play annotation After the loss of her daughter, she was kind to them. ???
Play annotation Her mother.
Play annotation It was really her that was born. [Reincarnated.]
Play annotation Our relatives
Play annotation we see
Play annotation The spirit comes back.
Play annotation And the name of the deceased
Play annotation That's when they give a name.
Play annotation That's how she is.
Play annotation She carried her mother's name.
Play annotation The doings regarding her [Nora, speaking, is a Raven.]
Play annotation when you die
Play annotation that
Play annotation things near (the person),
Play annotation the people close to him (the deceased),
Play annotation all of his relatives,
Play annotation isn't that the way it is?
Play annotation That's the way it is.
Play annotation Now, close to me
Play annotation my younger sister or my brother,
Play annotation if something happened
Play annotation on my side we take care of everything surrounding (the death of) that person.
Play annotation We'll invite people.
Play annotation We're the same.
Play annotation It's good that we are talking into the recording.
Play annotation They leave it behind, [Meaning that they don't know. (SE)]
Play annotation young people.
Play annotation And when something happens
Play annotation donations.
Play annotation Us who are Ravens
Play annotation Eagle people,
Play annotation donation, a dollar for expenses.
Play annotation I really like how we used to help each other. [And we still do help each other, too. (SE)]
Play annotation We really help each other when trouble comes ???
Play annotation From everywhere
Play annotation the money is sent.
Play annotation Money.
Play annotation And food.
Play annotation Yes, food.
Play annotation Everything.
Play annotation It doesn't matter, Raven or Eagle.
Play annotation Even the whites that felt our sorrow
Play annotation to us
Play annotation they donate.
Play annotation When we invite them we say thank you. [The invitation to and attendance at the party is the way to thank them for helping out.]
Play annotation Maybe money,
Play annotation maybe anything.
Play annotation When they're carrying
Play annotation when they die
Play annotation if the person is Eagle, the Ravens will carry.
Play annotation Now we are walking away from that practice.
Play annotation We're losing it.
Play annotation No Eagles among us ???
Play annotation our fathers,
Play annotation our grandchildren,
Play annotation the male grandchildren,
Play annotation they're the ones that carried (the remains),
Play annotation their opposite.
Play annotation But they have no names. [No Tlingit names.]
Play annotation I'll tell them my father's and the opposite (Eagles) side,
Play annotation to give them names.
Play annotation That's how it is.
Play annotation Someone related to you (on the Eagle side).
Play annotation Yes.
Play annotation However,
Play annotation our fathers carried (the remains).
Play annotation We value our fathers.
Play annotation They are the ones that carry (remains).
Play annotation That's the way things are.
Play annotation The others,
Play annotation Your turn.
Play annotation I like
Play annotation to know
Play annotation if something happens to me
Play annotation someone
Play annotation who will touch.
Play annotation My daughter?
Play annotation Your side
Play annotation young people.
Play annotation All your relatives come out
Play annotation and then
Play annotation they talk about
Play annotation who is going to help.
Play annotation I like
Play annotation my daughter
Play annotation [name]
Play annotation Is there something like that?
Play annotation There is.
Play annotation That's what I'm hearing.
Play annotation When I lost my son,
Play annotation I was living in Vancouver
Play annotation by myself.
Play annotation He was in a car accident.
Play annotation That's when my friends/relatives
Play annotation came out to help me.
Play annotation My older sister came to me,
Play annotation my brothers and older sisters.
Play annotation That's when
Play annotation we were fixing it up.
Play annotation After that, everyone, all the people came forward to help.
Play annotation The sadness ???
Play annotation That's when
Play annotation my friends/relatives
Play annotation The got it all done.
Play annotation They placed the headstone on him.
Play annotation It was all done.
Play annotation It really is good to have relatives.
Play annotation That's when
Play annotation Ravens.
Play annotation And now
Play annotation It's not good
Play annotation nowadays here.
Play annotation It's too much the opposite side people are asked to do. ???
Play annotation Here
Play annotation it's not good.
Play annotation Our grandparents said
Play annotation do very little,
Play annotation a little.
Play annotation You do too much, [show off too much (SE)]
Play annotation That's the way we are.
Play annotation Why are they doing that?
Play annotation Money and paying off.
Play annotation It's not good.
Play annotation It's not too good when they're doing it that way. [Implying that something else will happen. (SE)]
Play annotation That's what {my mother,} my late grandparents used to say.
Play annotation Everybody gives a little.
Play annotation When somebody dies in our midst, we come together.
Play annotation Go ahead, what are we going to do?
Play annotation We will finish.
Play annotation Who is going to work on the grave? [And the surrounding work. (SE)]
Play annotation The father's side,
Play annotation the fathere's side, the people of the father's side.
Play annotation And the opposite clan,
Play annotation the opposite (ladies) on the father's side,
Play annotation then they are the ones
Play annotation to do the work.
Play annotation But not too much!
Play annotation They always pay them.
Play annotation ???
Play annotation the way things are happening now.
Play annotation Our grandparents forbade that.
Play annotation That's the story handed down. ???
Play annotation That's when the headstone,
Play annotation when they're working on it, that's when
Play annotation That's when.
Play annotation They didn't forbid.
Play annotation In a sense, you're giving it to that person, food or clothing, anything.
Play annotation Anything you gave.
Play annotation They do it right away.
Play annotation The person that we lost,
Play annotation here in Canada it isn't that way.
Play annotation The government acts like the opposite clan.
Play annotation Like they (the government) take him away from you.
Play annotation Then they take it way out.
Play annotation That's not the way we want it.
Play annotation I try to tell them,
Play annotation the people that are in sorrow
Play annotation We aren't that way.
Play annotation ???
Play annotation our children, they drink,
Play annotation and they fall into it. [They're addicted. ???]
Play annotation My grandmother (said it was) forbidden.
Play annotation Somebody else falls (if things aren't handled correctly),
Play annotation if you don't listen to the (protocols of) death.
Play annotation They believe the spirit is around you for 3 days.
Play annotation Us though, 4 days.
Play annotation 4.
Play annotation It leaves.
Play annotation 40, I thought.
Play annotation 40.
Play annotation Us though, just
Play annotation then it leaves us behind.
Play annotation And
Play annotation if we don't believe
Play annotation ??? something happens to it (our spirit). ???
Play annotation The kids ??? they walk ???
Play annotation That's why they have big party.
Play annotation Just 3 days, an opposite lady, they buried her.
Play annotation That's when they were doing.
Play annotation we lost [as a result of the lady's death being handled improperly.]
Play annotation Where did s/he go?
Play annotation It (the spirit) returned home.
Play annotation Whatever,
Play annotation They don't believe it, the people.
Play annotation Someone else dies.
Play annotation Digging the grave also
Play annotation You don't eat carelessly.
Play annotation From the beach. [You don't eat anything from the beach.]
Play annotation No, not
Play annotation Their, the
Play annotation the Raven people [or the side that's in sorrow]
Play annotation don't give it (beach food) to them.
Play annotation Forbidden.
Play annotation Everyone (knows) it's forbidden.
Play annotation It's forbidden 1 to 2 years, 1 to 2 years.
Play annotation You don't throw. ???
Play annotation It's like you're feeding that person, that's the way it is.
Play annotation ???
Play annotation Long ago ... that is.
Play annotation ...that person who walked in your midst
Play annotation {tle - }
Play annotation ???
Play annotation it becomes yours.
Play annotation So,
Play annotation Like a Raven
Play annotation among them,
Play annotation among them, what if my brother married,
Play annotation it becomes ours. [Our responsibility to help.]
Play annotation Then my brothers, everybody
Play annotation Killer Whale clan is put by them. [A marriage is arranged with a Killer Whale clan person.]
Play annotation Then they'll have a lot of children.
Play annotation They'll raise them.
Play annotation ...it's good...
Play annotation and the grandparents
Play annotation with us...
Play annotation along with the kids.
Play annotation When they start menses,
Play annotation it was really taboo.
Play annotation Behind a blanket.
Play annotation Yes.
Play annotation That's why
Play annotation how you care for it,
Play annotation their aunties and their grandmas [on the same side]
Play annotation are the ones who take care of that person.
Play annotation That's when their father's hat [Does Pearl mean 'mother' here instead of 'father'?]
Play annotation her mother, a hat she sews.
Play annotation All the hats are made with a brim.
Play annotation To submit CORRECTIONS or COMMENTS, please email alicetaff@gmail.com. All improvements are welcomed.