Play annotation This conversation has only an English translation. Some of this conversation is hard to hear but this is a real event, recording how people talk at a group occasion. Speakers are Ḵeixwnéi Nora Marks Dauenhauer, Shaayi Éesh Smith Katzeek, Kaséix̱ Selina Everson, Seidayaa Mary Anderson and Ḵajisti Martha VanHeel. Recorded August 15, 2010 by the Yukon River in Whitehorse, YT. Produced at the University of Alaska Southeast, this material is based upon work supported by the National Science Foundation/National Endowment for the Humanities, Documenting Endangered Languages initiative under Grant No. 0853788. Any opinions, findings, and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the National Science Foundation. Recorded by Wudisheeyi Tláa Alice Taff. Tlingit transcription by none. English translation by Kaaxwaan Éesh George Davis, Ḵaakal.aat Florence Sheakley and Wudisheeyi Tláa Alice Taff. SYMBOLS: {false start}, (added for clarity), [translator/transcriber's note]. ??? = canʼt understand.
Play annotation To PLAY or PAUSE, click on the video. To PLAY SELECTION, click on the speaker icon to the left of the selection.
Play annotation To SEARCH for a word in either language: Control+F (Mac: Command+F), type your word, Enter, scroll to see all the occurrences of your word.
Play annotation They have him seated far away.
Play annotation Come here.
Play annotation The place where you go to the bathroom, on the side.
Play annotation Charlie Fox.
Play annotation Where they come from.
Play annotation ??? salmon, coming from.
Play annotation They are sitting right here.
Play annotation Drove to Carcross.
Play annotation We went yesterday.
Play annotation From here to over there.
Play annotation The mountain.
Play annotation He worked on the place names, Norman James.
Play annotation We will stand.
Play annotation paper, paper happened like
Play annotation There's lots.
Play annotation Tlingit language.
Play annotation On the mountain
Play annotation Moose mountain.
Play annotation ??? mountain.
Play annotation That mountain?
Play annotation They thought so.
Play annotation When they brought it in,
Play annotation I don't know it in Tlingit,
Play annotation I wasn't listening.
Play annotation Tlingit language, we'll ask in it. ???
Play annotation Tlingit (place) names are being done by
Play annotation Harold Martin from Kake.
Play annotation And they wrote it.
Play annotation How they hear it
Play annotation like Inside Bay.
Play annotation Anything they saw that is like
Play annotation son-in-law.
Play annotation He came among us with a weapon.
Play annotation My little grandchildren.
Play annotation That's good what you're doing.
Play annotation Monkey.
Play annotation Monkey.
Play annotation Monkey they used to call it.
Play annotation Monkey.
Play annotation From long ago.
Play annotation He finished telling it.
Play annotation I heard in Klukwan
Play annotation some of the names.
Play annotation That's why they ask me about it.
Play annotation Wolf.
Play annotation They were telling the names.
Play annotation What for?
Play annotation Yes, they used to call it 'wolf'.
Play annotation Sitting there alone.
Play annotation They brought them out together facing each other, my mom said.
Play annotation That,
Play annotation Which one is really strong.
Play annotation He only slapped once.
Play annotation One slap your grandparent
Play annotation When the land flooded,
Play annotation That,
Play annotation they almost got lost.
Play annotation Licked it clean. ???
Play annotation Pretended to be the mother.
Play annotation When the tide was coming, the waves from
Play annotation Maybe that's right.
Play annotation It's no good.
Play annotation It's taboo.
Play annotation Don't laugh at anything.
Play annotation Yes.
Play annotation It's taboo for us.
Play annotation We'll kill some and we'll give some to you.
Play annotation They told us
Play annotation They moved to Anchorage.
Play annotation They (moose) walk all over among everybody.
Play annotation It's no good.
Play annotation ??? walking slow
Play annotation The goats are running to us.
Play annotation I used to see it all the time.
Play annotation But now ???
Play annotation Oh!
Play annotation It's amazing that
Play annotation It turns around and it's shot.
Play annotation [Exclamation of amazement.]
Play annotation ???
Play annotation 5 kicked and let it go.
Play annotation They said to us,
Play annotation "I will look at it."
Play annotation Down there (on the bottom of the valley),
Play annotation there are 5 goats lying there.
Play annotation Who does things like that?
Play annotation How are you?
Play annotation It's good to see you.
Play annotation Table ???
Play annotation Who is that?
Play annotation I'm Tankw. [Smith Katzeek]
Play annotation What?
Play annotation Tankw.
Play annotation Tankw. Oh.
Play annotation From Klukwan.
Play annotation Inland, you're asking?
Play annotation Yes.
Play annotation I'm a Deisheetaan woman from Angoon.
Play annotation Me though,
Play annotation I am a Yanyeidí lady
Play annotation from Taku.
Play annotation That one
Play annotation the
Play annotation I wonder what s/he's called.
Play annotation That white man from
Play annotation My grandpa is from Juneau.
Play annotation His/her name? [Using English question intonation.]
Play annotation Yes.
Play annotation How come, do you know why?
Play annotation It's good to see you.
Play annotation It's good to know you, I will let them know.
Play annotation ???
Play annotation She called me on the cell phone when she knew I was coming.
Play annotation Thank you.
Play annotation Tell her I saw her.
Play annotation I saw her.
Play annotation It's good to see you this morning.
Play annotation I wonder who this is.
Play annotation My name is Keixwnei.
Play annotation My grandfather is
Play annotation K'aachkoodak.aa.
Play annotation Maybe you knew him.
Play annotation I used to hear just of him.
Play annotation Me though, I was
Play annotation Yanyeidí woman, Shoowatéen is my name.
Play annotation Shoowatéen?
Play annotation Yes.
Play annotation It's good to know you.
Play annotation Me too.
Play annotation The first time I saw you.
Play annotation Yes.
Play annotation I'm Sockeye clan.
Play annotation Raven Clan.
Play annotation Yes.
Play annotation My grandparents are from Haines.
Play annotation Me, my grandparent, ???
Play annotation His brother was Jim Fox.
Play annotation My grandfather's brother.
Play annotation We are the only ones up here in the interior.
Play annotation ???
Play annotation It's soup!
Play annotation Yes. Thank you.
Play annotation Juice.
Play annotation The wind blows.
Play annotation It's good.
Play annotation Yes.
Play annotation That's the way.
Play annotation Come. ???
Play annotation We eat all that.
Play annotation ??? fast
Play annotation We just look around, they're feeding us from all sides.
Play annotation ???
Play annotation They leave some behind.
Play annotation Thanks.
Play annotation Yes.
Play annotation Yes,
Play annotation My father's relative was married to me.
Play annotation Thank you.
Play annotation Yes.
Play annotation Her son
Play annotation the older brother, pertaining to him
Play annotation something happened in the winter.
Play annotation ???
Play annotation another one.
Play annotation ???
Play annotation Thank you.
Play annotation Thank you.
Play annotation How long have you been here?
Play annotation 5 days
Play annotation we drove all over.
Play annotation Prayer.
Play annotation To our Defender, thank You.
Play annotation We are thankful
Play annotation that we come together today
Play annotation about our language
Play annotation Thank You very much ???
Play annotation right now we're saying thank you.
Play annotation It becomes a blessing for us.
Play annotation God,
Play annotation you made us.
Play annotation And You
Play annotation You build our language.
Play annotation Thank You.
Play annotation We are expressing Thank You.
Play annotation Thank You.
Play annotation That's it.
Play annotation Our God.
Play annotation Thank You.
Play annotation Thank You.
Play annotation My grandchild came with me.
Play annotation That's it.
Play annotation Yes.
Play annotation Give me your hand.
Play annotation Yes.
Play annotation When she brought soapberries.
Play annotation Coffee.
Play annotation Coffee
Play annotation Did you come by highway?
Play annotation Yes.
Play annotation From Skagway
Play annotation we were traveling (by boat or car).
Play annotation Yes.
Play annotation ???
Play annotation Somebody's trying to give you bread.
Play annotation Yeah, when?
Play annotation Tomorrow.
Play annotation We'll begin our return journey tomorrow.
Play annotation And we'll get on the ferry tomorrow.
Play annotation To home.
Play annotation Thank you.
Play annotation Save that one.
Play annotation Are you hungry for some rice?
Play annotation Is that good?
Play annotation How about you?
Play annotation Just a small portion.
Play annotation Same as before?
Play annotation Thank you.
Play annotation You're welcome.
Play annotation A platter?
Play annotation That's yours.
Play annotation Are you hungry for rice?
Play annotation Yes, just a little bit.
Play annotation Yes.
Play annotation Is that good?
Play annotation Yes.
Play annotation Thank you.
Play annotation Yes, that's how it is.
Play annotation You like this better, Tankw?
Play annotation Do they look the same?
Play annotation What is it called?
Play annotation Fork.
Play annotation Fork?
Play annotation Fork?
Play annotation Fork.
Play annotation Would you like some?
Play annotation Fork.
Play annotation Fork.
Play annotation Fork.
Play annotation Fork?
Play annotation yesterday.
Play annotation Tiny.
Play annotation [Expression of chagrin]
Play annotation Yes.
Play annotation Hand it to me.
Play annotation Right now how is Marsha Hotch?
Play annotation Working in Juneau.
Play annotation On Tlingit language.
Play annotation They're embarassed.
Play annotation Calling himself
Play annotation That's yours.
Play annotation Thank you.
Play annotation Her husband too?
Play annotation A little bit.
Play annotation Do you need one?
Play annotation Yes.
Play annotation He caught cancer.
Play annotation Somebody said that's medicine for it,
Play annotation that devil's club.
Play annotation Napkin.
Play annotation I would like some water.
Play annotation Yes.
Play annotation That devil's club
Play annotation Yes.
Play annotation You brew it like tea.
Play annotation the outside of the bark ???
Play annotation with the needles ???
Play annotation You drink it like tea.
Play annotation Doctoring
Play annotation I wonder where you gather it from.
Play annotation I don't know.
Play annotation Me too, ???
Play annotation Tlingit medicine it is called.
Play annotation And you?
Play annotation It was provided for us by our Master.
Play annotation When we use the medicine,
Play annotation They eat prepared fish. [split and dried on a rod]
Play annotation Yes.
Play annotation Chickens too.
Play annotation I'm hungry for the fish.
Play annotation What?
Play annotation Fish.
Play annotation Chicken.
Play annotation Fish.
Play annotation Fish.
Play annotation I brought water.
Play annotation Thank you.
Play annotation That's how it is. [ = Youʼre welcome.]
Play annotation Thank you.
Play annotation Yes, that's how it is.
Play annotation Thank you.
Play annotation Water is for you.
Play annotation Yes, thank you.
Play annotation ???
Play annotation Yes.
Play annotation ??? me too.
Play annotation I want to go.
Play annotation ???
Play annotation Oh.
Play annotation I was sent to the hospital.
Play annotation I wonder who
Play annotation I'll ask someone when I arrive home.
Play annotation Yes.
Play annotation Wherever I like ???
Play annotation They came out at a nearby place.
Play annotation Are you hungry for my food?
Play annotation Would you like more?
Play annotation White name Sally. ???
Play annotation And you?
Play annotation They live in Klukwan.
Play annotation More?
Play annotation Thank you.
Play annotation That's how it is.
Play annotation Seidayáa?
Play annotation Which one.
Play annotation Maybe you knew them.
Play annotation Charlie Moore.
Play annotation Yes.
Play annotation I knew them.
Play annotation My father's younger brother.
Play annotation Yes.
Play annotation George Morris too.
Play annotation And Maggie Lee.
Play annotation Yes.
Play annotation The opposite of my father.
Play annotation Yum.
Play annotation You don't like it?
Play annotation Some of them.
Play annotation I'll cut you a slice of this.
Play annotation ???
Play annotation Thank you.
Play annotation Yes.
Play annotation I'm eating it right into my head. [I'm eating so well.]
Play annotation I'm really hungry.
Play annotation When we start traveling
Play annotation we'll eat fast. [Getting excited eating]
Play annotation We'll fall asleep.
Play annotation We'll get sleepy.
Play annotation It's (insect) just flying around.
Play annotation It's a bumble bee.
Play annotation Bumble bee?
Play annotation [Expression of fear or disgust]
Play annotation I eat it well.
Play annotation Yes.
Play annotation Oh.
Play annotation It's fish ??? or It's me???
Play annotation That's the only one I count,
Play annotation that we're paying close attention to.
Play annotation Is it king salmon?
Play annotation [name]
Play annotation [name]
Play annotation [name]
Play annotation [name]
Play annotation To suggest CORRECTIONS or offer COMMENTS, please email alicetaff@gmail.com. All improvements are welcomed.