Play annotation Speakers are Ḵaajisti Martha VanHeel (left) and G̱uníewtí Marsha Hotch (right). Recorded August 20, 2009 at Ed and Janice Hotch’s House in Klukwan, Alaska. Produced at the University of Alaska Southeast, this material is based upon work supported by the National Science Foundation under Grant No. 0853788. Any opinions, findings, and conclusion. or recommendations expressed in this material are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the National Science Foundation. .
Recorded by Alice Taff. Tlingit transcription by Marsha Hotch. English translation by Marsha Hotch. Proofread by X̱’aagi Sháawu Keri Edwards Eggleston and Ḵaachkoo.aaḵw Helen Sarabia. SYMBOLS: {false start}, (added for clarity), [translator/transcriber's note]. ??? = canʼt understand. HS=Helen Sarabia
Play annotation To PLAY or PAUSE, click on the video.
Control+F (Mac: Command+F), type your word, Enter, scroll to see all the occurrences of your word.
Play annotation To SEARCH for a word in either language:
Control+F (Mac: Command+F), type your word, Enter, scroll to see all the occurrences of your word.
Play annotation Lingít x̱'éináx̱ wáa sá duwasáakw?
What is her name in Lingít?
Play annotation Yisikóo gé?
Do you know it?
Play annotation Shúk Sháani.
[Tlingit name of Margaret Hubbard Dutson.]
Play annotation aahh...Shúk
Play annotation Sáani. Huh!
Play annotation Has shayadahéinin hás tsú.
There used to be a lot of them, also.
Play annotation Mhm.
Play annotation Wéit Léidukdul.átk??? áwé
That person, Léidukdul.átk [???]
Play annotation Mary,
Play annotation Mary Stevens.
Play annotation She was the oldest daughter of
Play annotation méit, Yeidudultín.
that Yeidudultín.
Play annotation Du Lingít saayí tsu.
Her Tlingit name again.
Play annotation Hmmm?
Play annotation Du Lingít saayí.
Her Tlingit name.
Play annotation Mary.
Play annotation [Léidukdul.átk???]
[Tlingit name of Mary Hubbard Peters. The third sister was Ḵajeesaak Dorothy Hubbard who died when she was 21.]
Play annotation Huh, Léidukdul.átk.
Play annotation Wéi has, has du éek'
Their brothers
Play annotation tle
just
Play annotation Edward yóo duwasáagu aa áwé
the one that was named Edward [His Tingit name was Chief Aanyalhaash.]
Play annotation Shaan Ḵu.éesh yóo dusáagun.
(Now deceased) his name used to be, Shaan Ḵu.éesh.
Play annotation Ooow.
Play annotation Wé tléix'aa, the youngest one.
One of them, the youngest one.
Play annotation That was those,
Play annotation Taku?
Play annotation Taku?
Play annotation Oh.
Play annotation Wé x'áat' ká aaní áwu.
He's in the town on the island.
Play annotation Hotel áa a.óowun.
He owned a hotel there. [A bed and Breakfast in Hoonah]
Play annotation Hmm.
Play annotation Hú ḵú áwéis,
As for him,
Play annotation umm.
Play annotation Kaal.áani.
[name]
Play annotation Kaal.aaní.
Play annotation Kaal.áani yéi duwasáakw.
His name is Kaal.áani.
Play annotation Dleit ḵáanáx̱ ḵú áwé Edward.
In English it's Edward.
Play annotation Mhm.
Play annotation Is that making, helping any how weʼre related?
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation Yak'éi.
It is good.
Play annotation Gunalchéesh ax̱ een kayineeg̱í.
Thank you for telling me.
Play annotation Haa léelk'w
Our grandparent
Play annotation ax̱ tuwáa sigóo tsu du saayí x̱wa.aax̱ú [Helen Sarabia would say: x̱wa.aax̱í].
I would like to hear her name again.
Play annotation Deikak.ax̱du.oo.
Deikak.ax̱du.oo.
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation Can I say it in English for you?
Play annotation S'eet Kweidí.
Play annotation Tlél x̱wasakú S'eet Kweidí.
I don't know about S'eet Kweidí.
Play annotation Hél x̱wasakú xáat tsú.
I don't know either.
Play annotation Hél
No
Play annotation shúgoonáx̱ i een sh kax̱alneegí x̱áawé.
I told you at the beginning.
Play annotation Goodéi sáwé airplane kaadéi kG̱eegóot?
Where are you going when you get on the airplane?
Play annotation I was here, you postpone your plane til til the next flight you go on it.
Play annotation Umm.
Yes.
Play annotation I hear "dei wdiḵéen" áyá.
I heard "she flew".
Play annotation You were going to
Play annotation Sitka, I think.
Play annotation We, we start, thatʼs the way we was doing.
Play annotation Yeah.
Yeah, that's
Play annotation You remember that?
Play annotation Aáa, áyáx̱ áwé.
Yes, that is right.
Play annotation Katoo.aaḵw. Yáa yeedát áwé
We are trying. Now
Play annotation ax̱ x̱ooní, ahh wé, recorder yaa kanajúx, yáa yeedát.
my friend, the recorder is running now.
Play annotation AaG̱áa áwé tsu a x̱'éit {kakḵwal-}
And then again I'm going to,
Play annotation Latín ḵa tsu kakḵwa.áax̱
Watch it and I'm going to listen to it again.
Play annotation Ax̱ dachx̱ánx'iyán
My grandchildren
Play annotation ḵa ax̱ sée tsú,
and my daughter,
Play annotation has aguG̱a.áax̱.
they will listen to it.
Play annotation Ax̱ éek' een áwé, wé,
It was with my brother, that,
Play annotation sh kalneek tsú a tóode sh katoolník neech.
we also told stories into it (recorder).
Play annotation Áwé
That there
Play annotation du jee shayadihéin.
he has a lot. [He has a lot of tapes of our conversations.]
Play annotation WáanG̱aneens áwé wé phone tóonáx̱.
Sometimes through the phone.
Play annotation Phone tóonáx̱ yóo x̱'atula.átgi
When we talk on the phone
Play annotation wé tape
the tape
Play annotation x̱'éidáx̱ áyå kootéeych.
he would turn it on.
Play annotation Ahhhh.
Oh.
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation Yak'éi áwé.
That is good.
Play annotation Gwál,
Maybe,
Play annotation a káa daak x̱at seiwuhaayí, ax̱ jeet x̱'aydataani,
if I remember when you call me by phone,
Play annotation gwál, ax̱ recorder-i tsú.
maybe, (I will turn on) my recorder too.
Play annotation Phone tóonáx̱ sh katoolnik neech.
We always talk on the phone.
Play annotation Ax̱ éek' du jeet shayådahéinin.
My brother used to have a lot. [A lot of tapes.]
Play annotation Áwé yéi x̱át daayaḵá,
He tells me,
Play annotation "I tuwáa sagoowú,
"If you want,
Play annotation wé tape machine gé i jeewú?" "Aáa."
do you have a tape machine?" I told him, "Yes."
Play annotation Ham.
Play annotation "Ítnáx̱ haat x̱wagoodí, i jeet
"After I come back,
Play annotation haandé kḵwala.aadí."
I will bring them to you."
Play annotation Mhm.
Play annotation Áwé akamshixít tsú.
And he wrote it too.
Play annotation Áwé, a tóodei atóow; á tsú tle wé tape a kaadé aawatóow.
He reads into it (recorder); he reads it onto the tapes.
Play annotation {a tóode} A tóode yoo x̱'ayatánk áwé, when he's reading like the ???
Into, into it (recorder) he would talk, when he's reading.
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation Sh katoolneegí tsú.
Also when we tell stories.
Play annotation Ḵa wé shí.
And the songs.
Play annotation Lingít x̱'éináx̱ shí tsú a tóode tooshéenin.
We used to sing Tlingit songs into it too.
Play annotation Á ḵú dei a kát dei x̱at seiwa.x'áḵw.
Now I have forgotten them.
Play annotation Áwé haa náḵ wugoodí,
When he left us,
Play annotation ax̱ jee yat'éex', yeedát.
it's still hard on me now.
Play annotation Dei tléix' táakw yaa shunaxíx yáa October yát.
It is coming on one year since (he died) in October.
Play annotation Aadáx̱ áwé ax̱ séek', March yát áwé haa náḵ woogoot.
After that, my daughter left us in the month of March.
Play annotation Áwé,
That is,
Play annotation Tle tsu ax̱ toowú nóogu tle at kát x̱at seiwax'áḵw.
Through my grief I forgot.
Play annotation Áwé ax̱ kéek', yei x̱át daayaḵá,
My little sister says to me,
Play annotation "Eesháan x̱át, Shátx̱, eesháan.
Poor me, older sister, poor me.
Play annotation Tlél dei ḵúdáx̱ i toowú utéeḵ."
"Don't let yourself become overwhelmed."
Play annotation Áwé tlei
When that
Play annotation yéi sh tux̱danoogú áwé tle
when I feel like that
Play annotation has du x̱'akáa daak tux̱dataanch.
I remember what they said.
Play annotation Aadáx̱ áwé a eetí aa,
From that time, the one after that,
Play annotation yáa, yá táakw
this winter,
Play annotation eetí aa,
after that,
Play annotation táakw eetí áwé,
it's spring,
Play annotation has du kináa
on the top of them [referring to the graves]
Play annotation wé has du shayee téi yéi gax̱tusanée.
we are going to put their headstones on their graves.
Play annotation Yáa,
This,
Play annotation Tlél yáa,
not this,
Play annotation Eetíi áwé taakw eetí.
In the spring.
Play annotation Áwé yá yeis áwé yéi gax̱tusanéinín wé ax̱ sée haa náḵ woogoot.
We were going to work on it in the fall, when my daughter left us.
Play annotation Tle ldakát wé Teslin aa Yanyeidí.
All the Yanyeidi in Teslin.
Play annotation Mhm.
Yes.
Play annotation Has haa yaawunei, áyú.
They showed respect to us. [Or they held us up respectfully.]
Play annotation Ch'a yéi, tlél aadé du kanax̱ yéi jinax̱tuwanéiyi yóo áwé ax̱ séek'.
Even then, we could not work on his headstone (because of) my daughter.
Play annotation Ḵaashamduhaa yéi dusáagun.
Her/his name was Ḵaashamduhaa [her brother or daughter?].
Play annotation Ách áwé ch'a yan shukamtuwatee.
That is why we stopped.
Play annotation Mhm.
Play annotation Tlei, yéi eetí aa taakw eetí dei áwé yóo s x̱at has daayaḵá.
They are telling me (to postpone it until) after this year.
Play annotation I gu.aa yáx̱ x'wán.
Be strong.
Play annotation Ax̱ toowú litseen, wéit'aa ax̱ káani áwé tlax̱ ax̱ ée litseen.
I am strengthened, it is my sister-in-law, that one there, (Ida Calmegene) she strengthens me.
Play annotation Aáa, gunalchéesh ch'a tlákw du x̱ánt yigoodí.
Yes, thank you (Ida) for being with her all the time.
Play annotation Du jeet-
His/her-
Play annotation WáanG̱aneens áwé tlél ax̱ x̱ánx̱ wugoodí ch'a phone tóonáx̱ áwé yóo x̱'atula.átgi neech.
Sometimes when she doesn't come over, we just talk through the phone.
Play annotation AaG̱áa áwé ax̱ toowú galatséench.
That is when I am strengthened. [Notice the hand motions that accompany Tlingit speaking.]
Play annotation Daat yís sáyú,
What for,
Play annotation {máa s} ,áa sáyá ax̱ éede gux̱dashée?
how is it going to help me?
Play annotation Tle ch'ás yan k'idéin yan wutusanei dei, ax̱ tóodei yéi yatee.
When we're all done and we've done it well, I'll feel good about it.
Play annotation A yís áyá yáat'át tsú yéi daax̱ané.
I am doing this for it (daughterʼs memorial party) too.
Play annotation Uh-huh.
Yes.
Play annotation Áwé {wáan-}
So,
Play annotation wáanG̱aneens aa nx̱ahúnch.
sometimes I do sell one.
Play annotation Wéi
That
Play annotation Teslin áyá yá Augustix'- no, July yát ayaawaxeex.
in Teslin it was in August, no, in July was when it happened.
Play annotation Hú ax̱ eenx̱ litee.
She (Ida) was with me.
Play annotation Ax̱ nadáagu
My table
Play annotation Déix̱, déix̱ aamtuwahoon yá téel.
We sold two, two (pairs of) moccasins.
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation Áwé a tóodei daax̱ané, wé
I put it away,
Play annotation woosh kaadé.
together.
Play annotation Áwé,
That there,
Play annotation ḵa yisikóo aadé té yéi daa duneiyí ḵa yóo néix̱'.
and you know how they do stones and that marble.
Play annotation Néix̱ʼ?
Marble?
Play annotation Headstone.
Play annotation Yisikóo gé?
Do you kow it?
Play annotation Uh-huh.
Yes.
Play annotation Áyáx̱ áwé.
That is right.
Play annotation Ax̱ kéek' tsú yei x̱át daayaḵá,
My younger sister tells me too,
Play annotation "Ch'as á ḵú déi a káa yán tután .
"Just stay focused on that now."
Play annotation I tóo yéi natee.
Just think about that.
Play annotation Wé k'idéin du kináax' gax̱tusaneiyí."
We will do the headstone very nice."
Play annotation Ax̱ éek'
My brother
Play annotation ch'a yóo tookatátl haa léelk'w,
just that ??? our grandparent,
Play annotation áwé Jack Morris;
that is Jack Morris;
Play annotation hintuxwát yóo dusáagun.
his name was Hintuxwát.
Play annotation Hintuxwát.
Hintuxwát.
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation Ḵa Goox̱x'u Sáani yóo tsú dusáagun.
They also used to call him Goox̱x'u Sáani.
Play annotation Hú áwé ax̱ léelk'w.
He was my grandfather.
Play annotation Dei X̱'eikax̱du.oo du x̱áni yéi téeyin.
Now his wife was X̱'eikax̱du.oo.
Play annotation Uh-huh.
Yes.
Play annotation Nas'gadooshúnáx̱ áwé has wootee.
There were eight of them (children).
Play annotation Daax'óonináx̱ sháa,
Four girls,
Play annotation Uh-huh.
Play annotation ḵa daax'óonináx̱ ḵáax'w.
and four boys.
Play annotation Ohhh.
Play annotation Uh-huh.
Play annotation Hás áwé.
That is them.
Play annotation Ax̱ éesh áwé shóogoonáx̱ ḵoowdzitee.
My father was the first born.
Play annotation Aadáx̱ áwé du niyaadéi aa áwé ax̱ aat, Aan Tséxt.
After him is my aunt, Aan Tséxt.
Play annotation Aadáx̱ áwé,
After that,
Play annotation Dei Yik Tláa.
[Tlingit name of Rosie Johnston.]
Play annotation Uh-huh.
Play annotation Mhm.
Play annotation Maggie du kéek'.
Maggie's younger sister.
Play annotation Aadáx̱ áwé, yáadáx̱ áwé, ax̱ sáni George Morris.
After that, from here my paternal uncle George Morris.
Play annotation Ḵa Charlie.
And Charlie.
Play annotation Mm-hmm.
Play annotation Áwé yáadu ax̱ aat
And here is my paternal aunt
Play annotation Mary.
Mary.
Play annotation Á áwé
That
Play annotation Mary Shoppert.
Play annotation Uh-huh.
Play annotation Yakdus.aan Tláa.
[name]
Play annotation Yakdus.aan Tláa.
[name]
Play annotation Mary Shoppert.
Play annotation Mhm.
Play annotation Yáadu hú Lily.
Here is Lily.
Play annotation Lily
Play annotation Fox.
Play annotation Dei máa sá yóo dusáagun?
Now what was her name?
Play annotation L Tléix'.
[Lily's name].
Play annotation L Tléix'.
Play annotation L Tléix'
Play annotation Yáadu ax̱, [pointing to fingers]
Here is my
Play annotation kík' aa, ax̱ éesh du kéek',
the younger one, my father's younger brother,
Play annotation Ḵaatoonei.
[name]
Play annotation Aadáx̱ dleit ḵáanáx̱ ḵú áwé Dick.
And then his English name is Dick.
Play annotation Yáa wé Juneau-x' yéi has téeyin.
Here, they lived in Juneau.
Play annotation X'oon táakw sáwé áa yéi has wootee?
How many years did they live there?
Play annotation Á áwé du yéetk' áwé, ax̱ sáni,
And his son, my paternal uncle,
Play annotation Charlie.
Charlie. [Dick's older brother's name.]
Play annotation Has yisikóo shákdé?
Maybe you know them?
Play annotation Has x̱wasakóowun, aaá.
Yes, I knew them.
Play annotation Has du een áwé kei x̱at uwawát.
I grew up with them.
Play annotation Aaá. Aaá.
Yes. yes.
Play annotation John, John Morris?
Play annotation Ah, tléik', tléikʼ.
Oh, no, no.
Play annotation Tléik', Lingítnáx̱ ḵú áwéis, hmmm.
No, his tlingit name was, hmmm.
Play annotation Dei a kát x̱at seiwax'áḵw, Jimmy.
Now, I forgot it, Jimmy.
Play annotation Uh-huh.
Play annotation Ḵa Jack, Jackie.
And Jack, Jackie.
Play annotation Jake. yeah.
Play annotation Jake, yáat'aa áwé,
Jake, and this one,
Play annotation wéi has du dláak',
their sister,
Play annotation Charlotte.
Play annotation Yeah.
Play annotation Du Lingít sáayi gé yisikóo?
Do you know her Tlingit name?
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation Daax̱láa.
[name]
Play annotation Daax̱láa.
[name]
Play annotation Charlotte du saayí?
Charlotte's name?
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation Yisikóo gé daat kaax̱ sáwé duwasáakw?
Do you know where that name comes from?
Play annotation Tléik'.
No.
Play annotation Wáa sá duwasáakw that whale?
What do they call that whale?
Play annotation Yáay?
Whale?
Play annotation Á a kaax̱ áwé.
That's where it comes from.
Play annotation Hah.
Play annotation Áwé,
That there,
Play annotation Daax̱l-
Play annotation {Du-} sometime áwé wé x̱áat x̱á yán,
Sometimes the fish get close to the shore,
Play annotation áwé héen wát,
the mouth of the river,
Play annotation á áwé wáanG̱aneens, wé léin du daax̱ yei léich,
sometimes when the tide goes out from under it,
Play annotation áwé,
that there,
Play annotation á áwei yéi duwasáakw "daax̱ woolaa".
That is what they call "the tide went out."
Play annotation Ohhh.
Play annotation Áwé, you say it quick though, "Daax̱ Láa."
[Charlotte's name].
Play annotation Daax̱ Láa, ah.
[name] oh.
Play annotation Yak'éi, gunalchéesh.
Good, thank you.
Play annotation Kéet gé wé?
Is it Killerwhale?
Play annotation Aáa, Kéet.
Yes, Killerwhale.
Play annotation Yáay daaḵw aa sáwé, tlél,
Which whale is that, not, [she does not rember.]
Play annotation Kéet áwé wé Daḵl'aweidí yáx̱ yatee.
The Killerwhale is like the Daḵl'aweidí.
Play annotation Há, yéi át áwé yéi hás yatee yóo,
Well, that is what they are at,
Play annotation yóo Atlin-dáx̱.
from Atlin.
Play annotation Has du léelk'w
Their grandparent
Play annotation á áwé X̱'agóok' yóo dusáagun.
they used to call him/her X̱'agóok.
Play annotation Ax̱ léelk'w.
My grandparent.
Play annotation ???
???
Play annotation Mhm.
Play annotation ??? máanáx̱ ḵús áwé tlél,
??? I don't know why they didn't,
Play annotation tlél tlax̱,
not all,
Play annotation k'idéin ax̱ een has akawuneek.
was told to me very well.
Play annotation Á hú áwé haa een naa yádi áwé X̱'agóok' du séek' áwé. Á áwé,
It is her that is with us as same clan, that is X̱'agóok's daughter,
Play annotation du dachx̱ánk' áwé.
his/her grandchild that is.
Play annotation Ummm, yéi x̱at oosk'eink'í, uh, [HS would say: shaatk'átsk'ux̱ x̱at satéeyin "when I was a little girl"]
Ummm, when I was small, uh,
Play annotation ch'a yéi googéink' áa yéi yatee ax̱ shantóox'. [HS would say: tlél tlax̱ k'idéin x̱wasakú.]]
I can remember a little bit.
Play annotation Ax̱ sánich woosháayin.
My uncle (Charlie) married her.
Play annotation Aadáx̱,
After that,
Play annotation ??? du dachx̱ánk' áwé,
??? his/her grandchild that is,
Play annotation wéit'aa,
that one
Play annotation Ḵaashumdahaa
[name]
Play annotation du éesh áwé
his/her father that is
Play annotation X̱'agóok' , íxt'i tleinx̱ satéeyin, yóo á.
X̱'agóok, he was a big shaman, that one.
Play annotation Áwé dleit ḵáanáx̱ Doctor Jackson yóo dusáagun, X̱'agóok'.
In English X̱'agóok' was called Doctor Jackson.
Play annotation Ax̱ tláach has amsikóo ax̱ éesh. Áwé
My mother and father knew him.
Play annotation Du x̱'akáax'
According to him/her
Play annotation ḵoon a sh kalneek neech áwé du waaḵsheeyí,
when he tells the story he sees
Play annotation
that
Play annotation du waḵsheeyí káax' áwé jidunei ḵa wéi
according to what he sees they work, and the
Play annotation yá néegu ḵáa tsú asnéx̱tin.
people who are sick, he healed them.
Play annotation Íx̱t' áwé yéi téeyin.
That's the way a shaman was.
Play annotation Á hú áwé du dachx̱ánk' áwé
He's the one, his grandchild, that is
Play annotation {Haa tlel}
Play annotation Auntie Florence.
Play annotation Lingítnáx̱, mm,
In Tlingit
Play annotation S'eeyiltín yóo dusáagun.
S'eeyiltín was her name.
Play annotation Haaw.
Oh.
Play annotation S'éeyiltín.
[name]
Play annotation Wéi John, am, ChooG̱éik' yóo duwasáakw.
That John, ChooG̱éik' was his name.
Play annotation Wé déix̱ aa ḵu tlei kát has x̱át seiwax'áḵw.
As for the two men (siblings) I just forgot their names.
Play annotation Jimmy ḵa Jake.
Jimmy and Jake.
Play annotation I know they name, but I just, can't place it.
I know their names, but I just can't place them.
Play annotation Ch'a aadé.
Thatʼs all right.
Play annotation Áwés k'é ch'á tlákw i x̱áni, i een.
It's always good to be with you.
Play annotation I een sh kanḵalneek; sh kalneek yáx̱ áyá yatee.
Let me tell you a story; it's just like telling a story.
Play annotation Máa sá haa kaawahaayí i een déi kax̱waneegí.
I'm telling you about how we're related.
Play annotation Gwál wéi ahhh,
Maybe that um,.
Play annotation isikóo gé wé Ishka Hít ch'u át la.áa?
did you know that Ishka Hít is still standing?
Play annotation Yáax' yei yatee.
It is here.
Play annotation Áwéi,
That is,
Play annotation Uh, Ishkitaan, ax̱ éesh hás áwé.
uh, the Ishkitaan are my father's people.
Play annotation Á áwé hás áwé has ayahéin Ishka Hít.
It is them, they are the ones that claim Ishka Hít.
Play annotation Salmon Hole House dleit ḵáa x̱éináx̱ yéi duwasáakw tsú.
In English it is called Salmon Hole house too.
Play annotation Salmon Hole House.
Play annotation Á áwé x̱áat has oowahéin.
They claim the salmon.
Play annotation Ḵa wé xíxch', ḵa tl'úk'x̱.
And the frog, and worm.
Play annotation Ax̱ éesh hás at.óowu áwé Ishkitaan.
That is my father's people's possessions, the Ishkitaan.
Play annotation Yáax' áwé a,
It is here ah,
Play annotation G̱aanax̱teidí,
the G̱aanax̱teidí,
Play annotation tóonáx̱ áwé Ishkitaan.
through them came the Ishkitaan.
Play annotation Yáa ??? yéi yatee.
Here ??? it is.
Play annotation {haa} Has du léel'ku hás áwé.
That is their grandparents.
Play annotation Unhuh.
Play annotation Tlél, tlei,
Not even,
Play annotation áwé
that,
Play annotation Máa sáyá?
What now?
Play annotation Tlél yan káx' áwé tle,
It's not just any old thing,
Play annotation ch'a has du éesh hás áwé, ha x̱át x̱á,
it is their father's people, as for me,
Play annotation ax̱ éesh hás áwé,
they are my father's people,
Play annotation Ishkitaan.
the Ishkitaan.
Play annotation Mhm.
Play annotation Daa sáwé?
What is going on?
Play annotation Uh, wé,
Uh, that,
Play annotation tickets ah'oon
she (Ida) is selling tickets
Play annotation i kaaní. [HS would pronounce i káani]
your sister-in-law.
Play annotation Awéi,
That there,
Play annotation Du jeedáx̱ {aa, aa} ax̱ tuwáa sigóo.
I want some from her too.
Play annotation X̱át tsú aa x̱waa.óo.
I bought some too.
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation Ch'u ch'aakw.
Long time ago.
Play annotation Déi ???
Now ???
Play annotation ax̱ toowú shayadihéin máa sá haa kaawahaa.
I know there are a lot of ways we are related.
Play annotation Uh-huh.
Play annotation Wéi,
The,
Play annotation Deishitaan.
Deishitaan.
Play annotation Keijínináx̱ áwé áa yateeyi naa Teslin.
There are five clans in Teslin.
Play annotation Yáat'aa Ishkitaan, [using her fingers]
This one is Ishkitaan.
Play annotation Tle ldakát wé daax'oonináx̱ aa naa,
Now all the other four clans,
Play annotation haa léelk'u hás áwé.
they are our grandparents.
Play annotation Haa léelk'u hás áwé
They are our grandparents the
Play annotation Deishitaan.
Deishitaan.
Play annotation Ax̱ tláa
My mother
Play annotation du
her
Play annotation du tláa éesh hás áwé.
her mother's father's people.
Play annotation Deishitaan.
Deishitaan.
Play annotation Mhm.
Play annotation Ḵa wé Teslin ḵú yáa nás'gi aa,
And as for the third one in Teslin,
Play annotation has du éesh hásx̱ dax̱sitee.
they are her father's people.
Play annotation Áyá daax'oonináx̱ aa naa,
As for the fourth clan,
Play annotation ldakát
all of them
Play annotation haa léelk'w áwé yéi yatee.
are our grandparents.
Play annotation Ldakát
All of them
Play annotation haa léelk'u {hásh}, has,
our grandparents
Play annotation has du tóodáx̱ áyá haa shukamdinook.
it is through them that we stemmed from.
Play annotation Haa léelk'ux̱ sitee.
He/she is our grandparent.
Play annotation Ḵunáaw wa.é tsú i léelk'ux̱ sitee.
Ḵunáaw is your granparent too.
Play annotation Áwé
That
Play annotation ax̱ aat
my paternal aunt
Play annotation Aantséxt
Aantséxt
Play annotation shóogu du x̱áni yéi téeyi aa
the same person that used to be with her
Play annotation du, du éesh
her, her father
Play annotation du kéek' áwé du x̱áni yéi téeyin.
his younger brother lived with him.
Play annotation Wé {ax̱ aa} wé du tláa [pointing to Ida?]
{my} Her mother.
Play annotation Á áwé,
That,
Play annotation máa sáyá, has du
what is it, their
Play annotation has du yádi áwé ax̱ x̱áni yéi téeyin.
their child used to live with me.
Play annotation Ḵookitaan.
Box House.
Play annotation Áwé hú, wé ax̱ x̱áni yéi téeyi aa, ummm,
The one who used to live with me, ummm,
Play annotation Ḵaatéenis.aax̱ hú dusáagun.
[name] he/she was called.
Play annotation Wé, that's her cousin áwé yéi téeyin.
That, that's her cousin, he/she was.
Play annotation Anáx̱ áwé
With that
Play annotation gwál ee.áx̱
maybe you hear
Play annotation "Ax̱ káani," yóo x̱at yasáakw.
she calls me "My sister-in-law".
Play annotation Ch'u yáa, ch'u yáa,
Which was, which was,
Play annotation máa sá haa kawuháayin áyáx̱ áwé,
how we were related, that's right,
Play annotation Chʼa yaa???, yóo x̱at yéi awé.
???
Play annotation Shayadihéin aadé x̱wasikóowu yé
There's a lot that I know
Play annotation át.
(many) things.
Play annotation Wéi ch'a aan kei x̱at uwawát.
I grew up with it.
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation Wé ax̱ tláa du éek' áwé
My mother's younger brother
Play annotation George {yóo du-}
Play annotation há ax̱ tláa du éek', daax'oonináx̱ has yatee.
My mother's brothers, there were 4 of them.
Play annotation Nas'gináx̱ sháa.
Three girls.
Play annotation Á áwé {wé ???} x̱á wé school,
That is {???} the school,
Play annotation haa ée, aadáx̱ x̱at has,
us, from there to me they,
Play annotation aadóo sá
whoever
Play annotation "Ch'a wa.é i jeeyís áyá G̱isakóot,"
"This is for you, so you will know,"
Play annotation yóo x̱at daayaḵá.
he/she tells me.
Play annotation Kei kG̱wak'éi áyá.
It will be good.
Play annotation I, i aayí ḵustí tsú, i,
It's your, your culture too, your,
Play annotation ???Akeegee yana.
???
Play annotation Áwé dleit ḵáa aayí.
That is the white man's way.
Play annotation Shayagux̱daháa dleit ḵáa yáat yéi gax̱yisatéen.
There's going to be a lot of white people here, you'll see.
Play annotation Á tsú,
That too,
Play annotation a yís áwé sgóoni yoo iyagútk.
that's why you go to school.
Play annotation Tlél áyá x̱át ax̱ jeeyís áwé.
This isn't for me.
Play annotation Ch'a wa.é.
Just you.
Play annotation Áwé yeedát yee een kax̱waanéek wé,
Now I told you that,
Play annotation [Government] yís 50 years yéi x̱wsinei.
I worked for the government for 50 years.
Play annotation Áwé
That is
Play annotation wáanG̱aneens áwé,
sometimes,
Play annotation ḵa,
and,
Play annotation ḵa ch'u yéi áyá x̱at daayaḵáayin Uncle George.
and this is what he used to tell me, Uncle George.
Play annotation Áyá haa aayí ḵustí tsú tlél ḵut x̱waG̱éex'.
I did not lose our way of life, our history.
Play annotation Áyá dleit ḵáa {x̱at} x̱oo x̱at kaawaháa.
When I'm among the white people.
Play annotation Wé shóogu aayí áwé du
The first one, her,
Play annotation her cousin Ḵaateenas.aak. [???]
[not sure about the personal name]
Play annotation Wáatchwaan áwé yéi téeyin.
The police used to be that way.
Play annotation Lingít.
Tlingit.
Play annotation Ohh.
Play annotation Constable Bill yóo duwasáakw.
Constable Bill he was called.
Play annotation Anáx̱ áyá
Form there on
Play annotation tsu wé dleit ḵáa aayí
the white man's
Play annotation áyá dleit ḵáa aayí law.
the white manʼs law.
Play annotation Haa aayí, Lingít aayí law,
Our's, the Tlingit law,
Play annotation dleit ḵáa aayí yáanáx̱ litseen.
is stronger than white manʼs.
Play annotation Máa sá has yaawaḵaa, tlél tsu a kaax̱ yéi oonee.
Whatever they said (in Tlingit law) was never called off. [never repealed]
Play annotation Wé dleit ḵáa aayí ḵú,
The white manʼs though,
Play annotation áwé, documents x̱á,
the documents,
Play annotation every seven years áwé.
[They would change.]
Play annotation Yéi haa aayí ḵu.aa, tléil tsu a kaax̱ yéi ooheik.
As for ours, it does not change or go away.
Play annotation Tle ch'a tléix̱.
Itʼs set for good.
Play annotation Máa sá haa,
How our,
Play annotation haa jee yéi yatee haa, haa aayí law.
that's how it is for us, our law.
Play annotation Ch'a yá
That is
Play annotation áwé aadéi i een yóo x̱'ax̱wli.átgi yé.
the way Iʼm talking to you.
Play annotation Hél, tle,
Not, just,
Play annotation tlél x̱wasakú,
I donʼt know,
Play annotation iwax̱áji áyá.
I'm reprimanding you.
Play annotation Áwé sh ḵoon sh kadulneegí,
When people are telling stories,
Play annotation yéi áwé, yéi áwé x̱at daayaḵáayin,
that is, that is what they used to say to me,
Play annotation ax̱ léelk'w.
my grandparent.
Play annotation Wé,
The,
Play annotation ax̱ éesh,
my dad
Play annotation du éesh,
his dad,
Play annotation Jack Morris, du kéek' áwé.
Jack Morris, his younger brother.
Play annotation Frank yóo dusáagun,
Frank, he was called,
Play annotation dleit ḵáanáx̱.
in white. [English]
Play annotation Lingítnáx̱ ḵú.áa wéi s Daawux'áak.
In Tlingit however, it was Daawux'áak.
Play annotation Á hú áyá
It is him
Play annotation du x̱'éidáx̱ has du een, has,
his words, with them, them,
Play annotation aan kei x̱at uwawát.
I grew up with.
Play annotation Ḵa ax̱ tláa du shátx̱.
And my motherʼs oldest sister.
Play annotation Ḵa du x̱án.aa. Ax̱ léelk'w
And her husband. My grandmother
Play annotation du tláa
her mother
Play annotation Ḵaatees.aak. [???]
[not sure about personal name]
Play annotation Du éek' áwé
Her brother
Play annotation YéilG̱é Ḵwáa [???] yóo dusáagun.
[not sure about personal name] was his name.
Play annotation Dleit ḵáanáx̱ ḵú áwé,
In white however,
Play annotation John, John Jackson.
Play annotation Á áwé
That is
Play annotation áyá aan x̱á,
None
Play annotation ch'a ldakát tlágoo ḵáawu,
all of the old timers,
Play annotation háx̱, déi aadóo sá, "G̱anú!"
[???] or anyone, "Sit down!"
Play annotation "Át sa.áx̱!"
"Listen!"
Play annotation I have to listen!
Play annotation Gwátgeen sáwé haa,
When
Play annotation yéi jikḵwanéi?
am I going to work?
Play annotation ??? yeedát.
??? now,
Play annotation ???
Play annotation Ax̱ katáagu aadéi yakoogéiyi.
How many years old I am.
Play annotation AaG̱áa tsá tsu i een kax̱wlineek.
I am now finally telling you.
Play annotation Aan áwé kei x̱at uwawát.
I grew up with it.
Play annotation Gunalchéesh.
Thank you.
Play annotation Gunalchéesh.
Thank you.
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation Ch'a ldakát tlágoo ḵáawu áyá,
All the old timers,
Play annotation has du x̱oodáx̱ kei x̱at uwawát.
I grew up among them.
Play annotation Yáax' áwé
Here
Play annotation wé ax̱ x̱án.aa
my husband
Play annotation áwé wáatchwaanx̱ satéenee daax̱á. ???
was a policeman ???
Play annotation Billy.
Play annotation Áhú,
Him,
Play annotation du éesh,
his father,
Play annotation Kaasx'áan yóo dusáagun.
Kaasx'áan was his name. [Name is in old language, untranslatable.]
Play annotation Dleit ḵáanáx̱ ḵú áwéis,
In English however,
Play annotation Jim Fox.
Play annotation Áhú tsú,
Him too,
Play annotation hú tsú,
him too,
Play annotation ḵa du shát.
and his wife.
Play annotation Áwé, tléil tsú x̱wasakú.
I donʼt know either.
Play annotation Tléil ch'a koogéiyi daa sá yéi daaxw̱ané.
I donʼt do anything just any old way.
Play annotation Áwé,
So,
Play annotation tsu daa sá,
also what,
Play annotation gán,
firewood,
Play annotation wé x̱án.aa yéi,
the husband,
Play annotation yéi jinéiyin wáatchwaan x̱óode.
he used to work among the policemen.
Play annotation Dleit ḵáa.
White men.
Play annotation AaG̱áa áwé,
That is when,
Play annotation ch'a tléináx̱ G̱atooḵéech áwé
when we are sitting alone
Play annotation shóogu aayí ax̱ yéetk' een tlákw,
with my first born son,
Play annotation Aax̱ áwé yéi jix̱aanéiyin daa sá.
I used to work on whatever.
Play annotation Tlél tsú daa sá eetéenáx̱ wé.in,
We didnʼt lack for anything,
Play annotation yáat'át.
(because of) this thing (moccasin-making).
Play annotation Tléil k'idéin dulgeis'ín ch'a aan áwé,
They didn't charge much for it, even so,
Play annotation ???
Play annotation Woosh kaadé yaa nax̱sanéin.
I am gathering them all together.
Play annotation Tlél,
Not,
Play annotation tlél x̱at koowál'x̱.
I was never broke.
Play annotation Aaá.
Yes.
Play annotation Ch'a tlákw áwé ax̱ dakéis'i yéide ax̱ jee yéi nateech.
All the time I make money from my sewing.
Play annotation Á áwé,
That is,
Play annotation ax̱,
my,
Play annotation ax̱ cháan ḵa ax̱ wóo,
my mother-in-law and my father-in-law,
Play annotation á áwé has du yáa wulik'éi.
they admired it.
Play annotation "Tléil x̱aawé tsú,
"Thereʼs no way,
Play annotation tléil x̱aawé,
there is no way,
Play annotation k'anashgidéix̱ gux̱satée haa yéetk'."
that our dear son will ever be poor/broke."
Play annotation "Wé du x̱án.aa aadéi du {di-}
"His wife, the way she,
Play annotation ch'a G̱unáa du náḵ ooyéx̱i áwé
whenever he's away from her
Play annotation ch'a tlákw ??? yaa anasnéen áwé."
always ??? doing it."
Play annotation Wé ax̱ daḵéis',
My sewing,
Play annotation wé hoon daakahídi,
that store
Play annotation first boat kéi wukoox̱ú áwé
when the first boat would come,
Play annotation wéi
the
Play annotation store keeper,
Play annotation T&D,
Play annotation téi
the
Play annotation daḵéis'
sewn stuff
Play annotation ana.éich.
he would buy.
Play annotation Áwé
That is
Play annotation wé a yéidi
the amount
Play annotation tlél
not
Play annotation tlél daa sá eetéenáx̱ haa utí neech.
we were never lacking for anything.
Play annotation A yéi aadé ch'a yeedát yéi daax̱anéi wé ax̱ daḵéis'i.
I am still sewing even now.
Play annotation Yak'éi.
Good.
Play annotation Wudu.óowu
When they buy it
Play annotation ax̱ G̱altú dáanaayix̱ sitee.
it is my pocket money.
Play annotation Yéi áwé, ah, ax̱ tláa ḵa ax̱ léelk'w,
That is the way my mother and grandmother,
Play annotation haa léelk'w, hás tsú ch'a tlákw
our grandmother, they too always
Play annotation has adaḵéis' noojín.
they always used to sew.
Play annotation Haa atx̱aayí haa táakwx', gwál wéi, ah,
Our food our winter, maybe
Play annotation {káaxw-} coffee yís ḵa
for coffee and
Play annotation ch'a daa sá eetéenáx̱ haa yatee.
whatever we needed.
Play annotation Ch'a tláḵw ax̱ tláa,
My mother always,
Play annotation a yís ah, wé at xáshdi téel.
for it uh, the slippers.
Play annotation Aadéi
The way
Play annotation dei áwé, yéi áwé has,
that's the way them,
Play annotation has shukx̱ajéis' ax̱, ax̱,
I teach them, my, my,
Play annotation ḵunáa, ch'a ḵunáa aadóo sá ???
No matter, no matter who it is ???
Play annotation Haat x̱waagút aaG̱áa tsá aadé du [toonéiyi???] een.
I came here and then ??? with.
Play annotation Shkalnéek,
Story telling,
Play annotation a tóodáx̱ áwéi,
through it
Play annotation yéi at gadushgóokch wé
they learn
Play annotation sh kadulneegí.
when stories are told.
Play annotation Wéis ḵóo at dultóowu yáx̱ áyá yatee sh kalneek.
Stories are like teaching.
Play annotation Yóo x'úx' x̱á, wé,
Those books, the,
Play annotation true story
Play annotation magazines.
Play annotation
That
Play annotation áwé adátx'i ch'a daaḵw aa sá has,
the children, whichever one they,
Play annotation "Máa sáyá yáat?"
"What is this here?"
Play annotation Wé adátx'i,
The children,
Play annotation adátx'i aayí x'úx'
children's books
Play annotation á tsú has du een x̱atóow neejín, adátx'i.
that too, I used to read to the children.
Play annotation Áwé yeedát ḵú wé ḵutéeni áyá,
Now though, my sight,
Play annotation ḵa yáa ax̱ ḵu.áx̱ji,
and my hearing,
Play annotation yeedát kʼidéin yaa
now I'm beginning to
Play annotation kei ḵunx̱a.áx̱ch.
hear better.
Play annotation Wéi
That
Play annotation wéi káa yeedáx̱ áwé
from inside the car
Play annotation you know the noise?
Play annotation Ḵa wéi,
And that,
Play annotation itʼs drafty,
Play annotation I can see better today.
Play annotation Yeedát,
Now,
Play annotation wind got into, under my glasses.
Play annotation Á áwéi, yeedát yaa,
And this, now,
Play annotation getting better; I can see a little better.
Play annotation I yat'aayi héen.
Your coffee.
Play annotation I yat'aayi héen.
Your coffee.
Play annotation Kát x̱at seiwax'áḵw. {áwé tlax-}
I forgot.
Play annotation Ch'as kax̱alnéek.
I was just talking.
Play annotation Ax̱ léek'w áwé yéi haa daayaḵáayin,
My grandmother used to say to us,
Play annotation "Sh kadulneegí áwé ḵóo yadujée áwé."
"When people tell stories, it's like they're scolding them."
Play annotation Uh-huh.
Play annotation Ku yadí {du-, du-} dujée.
???
Play annotation Ch'a adátx'i áyáx̱?
Just the kids, right?
Play annotation Ch'a daa sá
Whatever
Play annotation yisikóo.
you know.
Play annotation Gunalchéesh.
Thank you.
Play annotation Oh! Ax̱ toowú yak'éi aadé yiḵoox̱ú, x̱á.
Oh! I'm happy you went there.
Play annotation Gunalchéesh,
Thank you.
Play annotation Aatlein gunalchéesh.
A big thank you.
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation Ch'a uwayáa
Itʼs just like
Play annotation ḵ'alitseeni át áwé ax̱ jeet
a very expensive thing
Play annotation iyatee yá xáanaa.
you gave me this evening.
Play annotation Mmm.
Play annotation Yéi áwé ax̱
That's how
Play annotation ax̱ tundatáani yéi yatee, ách áwé aatlein gunalchéesh.
I feel, so thank you very much.
Play annotation Ha yéi áyá x̱at wudujéeyin.
This is the way they used to teach me.
Play annotation Áwé,
That is,
Play annotation tléil ch'a koogéiyi
not carelessly
Play annotation yóo x̱'eidutánk
people donʼt speak
Play annotation tle dei yan uwajáG̱u aa, haa yéi a,
of very meaningful things, ???
Play annotation Wáa ax̱ léelk'u hás du x̱'éidáx̱ áyá
It was from my grandparentsʼ words
Play annotation sh kax̱a- ???
I (tell stories???)
Play annotation Aadé x̱at yamduwajeeyi yé ch'u yeedát ax̱ tóowu.
The way I was taught, I still have it in me.
Play annotation Áwé ax̱ léelk'w yéi x̱at daayaḵá, "Át sá.áx̱.
My grandmother used to say to me, "Listen.
Play annotation I tóo yéi nateech."
Keep it in you."
Play annotation Gwátgeen sá aadóo een sá kakḵwanéek?
When will I tell somebody this?
Play annotation Haa aa,
Our,
Play annotation áyá xáanaa kát
well tonight
Play annotation Wé éisʼ yaax̱.
???
Play annotation Á áwé tsú áa áx' i een sh kax̱alneek.
That too, I tell you that there.
Play annotation Aáa.
Yes.
Play annotation I tuwáa sigóo isateení gé? [HS would say: yisateení.]
Do you want to see them?
Play annotation Du tuwáa sigóo i,
She wants your
Play annotation i átx'i awsiteení. [HS would say: awusteení.]
your children to see it.
Play annotation Oh.
Play annotation Át eelG̱ín, áa shayadihéin.
Look at them, there are lots there.
Play annotation To submit CORRECTIONS or COMMENTS, please email alicetaff@gmail.com.
All improvements are welcomed.